A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
medborgarens initiativ kommer för första gången att göra eu-medborgare till huvudrollsinnehavare i lagstiftningsprocessen .
the citizens ' initiative will, for the first time, make european citizens protagonists in the legislative process.
de anställda inom järnvägen kommer att vara huvudrollsinnehavare för driftskompabiliteten och deras intressen bör beaktas i direktivets text .
the railway workers are going to play an important role in interoperability and their interests must be addressed in the text of the directive.
förutom det land som befinner sig i en känslig situation, är världssamfundet en viktig huvudrollsinnehavare i utvecklingen av nationsbyggandet.
apart from the country in a situation of fragility itself, the international community is an important protagonist in the development of nation building.
en syn på kvinnor som inte längre och inte bara svaga varelser som behöver beskyddas utan som huvudrollsinnehavare när det gäller att omvandla samhället och väsentliga resurser i det .
women are no longer regarded as merely vulnerable people who need to be protected but as the social protagonists of change and as an essential part of society' s resources.
samtidigt vore det lämpligt att i urvalskriterierna gynna förslag från enskilda och grupper, eftersom det är nödvändigt att kompensera för tendensen att det är institutioner som blir huvudrollsinnehavare på kulturområdet .
at the same time, it would be appropriate to favour, through the selection criteria, the proposals of individuals and groups, since it is necessary to compensate for the tendency of institutions to become the protagonists in terms of cultural production.
i samband med detta vill kommittén betona att kvinnorna är huvudrollsinnehavare i utvecklingssammanhang och understryka att man måste främja deras organisationer och säkerställa att de deltar på ett jämlikt sätt i de rådgivande och beslutsfattande organen.
in this connection, the committee would point to the fundamental role played by women as leading players in development, and emphasize the need to promote their organizations and ensure that they participate fairly in advisory and decision-making bodies.
man måste bygga upp en plattform för dialoger och samarbete där vi européer och afrikaner diskuterar gemensamma problem och tillsammans lägger upp strategier för ett samordnat agerande i en världsordning där vissa av oss måste vara huvudrollsinnehavare, med samma stolthet och ansvar.
we must create platforms for dialogue and cooperation in which europeans and africans can discuss common problems and put together joint strategies in order to act in a coordinated fashion within the world order, in which we must all play a principal role, in equality, dignity and responsibility.
för att kunna framstå som huvudrollsinnehavare på världsscenen måste europeiska unionen i själva verket tala med en enda röst - en tydlig och kraftfull röst- och den borde låta sina ord följas av gemensam handling .
if the european union is to be a leading actor on the world stage, it must speak with a single, clear, dynamic voice and it must support its words with unified action.
eftersom fototekniken redan har nämnts här skulle jag, som om det gällde en film, ville säga att det som vi är intresserade av är att medverka till manuset , till ett bra slut så att vi parlamentariker inte blir statister, innehavare av biroller , utan huvudrollsinnehavare.
since we have been talking about photographic technology, to use a cinematic analogy, i would say that we need to be involved in the writing of the script, we need a good ending, and we meps must not be cast as extras, but as lead actors.
följaktligen bör det finnas ett helhetsinriktat program om vi verkligen vill att wto skall bli den egentliga huvudrollsinnehavaren på den nya världsscenen .
consequently, if we really want to make the ilo a true protagonist on the new world stage, we need an integrated programme.