Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
en konung, som sitter på domarstolen, rensar med sina ögons kastskovel bort allt vad ont är.
a king that sitteth in the throne of judgment scattereth away all evil with his eyes.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
rensar minnet för spelstatistiken. den här statistiken sparas vanligtvis när spelet slutar och visar antal spelade och vunna spel för varje spelare. denna rensas med det här menyalternativet.
clears the all time game memory. this statistic is saved when the game ended and shows the overall score and the amount of played and won games per player. this is cleared with this menu option.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
fisken har rensats med lämpliga hygien- och konserveringsåtgärder.
the fish has been eviscerated under appropriate hygiene and preservation measures;
Última atualização: 2014-11-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
den komprimerade luft som tillförs testenheterna rensas med ett vaddfilter och bör vara fri från organiskt kol och vara mättat med vatten för att minska ångförlust.
compressed air supplied to the test units, cleaned by a cotton wool strainer, should be free of organic carbon and pre-saturated with water to reduce evaporation losses.
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
vi kan ändå fråga huruvida ramvillkoren i konkur rensen, med tanke på sådana föreslagna lösningar, fortfarande är rättvisa eller inte, man måste diskutera om det är meningsfullt för det framtida jordbruket.
at best we can ask whether, with a view of the proposed solutions, the basic competition conditions are fair or not. we must discuss whether this makes sense for the future of agriculture.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.