Você procurou por: sätta egna gränser (Sueco - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Swedish

English

Informações

Swedish

sätta egna gränser

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Sueco

Inglês

Informações

Sueco

tärka deras förmåga att förvalta sina egna gränser,

Inglês

enhance their capacity to manage their own borders;

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

europa står också inför nya utmaningar bortom sina egna gränser.

Inglês

europe also faces new challenges beyond its borders.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

vi har inte råd att ha pariastater intill våra egna gränser i europa .

Inglês

we cannot afford to have pariah states adjacent to our own borders in europe.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Sueco

samtidigt bör samarbete etableras med sådana länder inom deras egna gränser.

Inglês

at the same time, cooperation should be established with such countries within their own borders.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Sueco

storbritanniens folk vill kontrollera sina egna gränser, vi har fått nog av ert styre.

Inglês

the people of the united kingdom want to control its own borders; it has had enough of being ruled by you.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Sueco

unionen blir också allt viktigare när det gäller stabiliteten utanför våra egna gränser.

Inglês

the union is also an increasingly important factor for stability beyond our borders.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Sueco

om eu inte gemensamt kan skydda sina egna gränser, vad är då unionen till för?

Inglês

if the european union cannot protect its own borders in a joint fashion, then what is the union for?

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Sueco

först och främst måste vi ombesörja skyddet av albanien och självklart våra egna gränser.

Inglês

our first concern is the protection of albania, and of course the defence of our own frontiers too.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Sueco

medelhavet är i dag den viktigaste proberstenen för europas förmåga att agera utanför sina egna gränser .

Inglês

the mediterranean is still the greatest benchmark of europe ' s capacity to exert influence beyond its borders.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Sueco

det som har drabbats hårdast är kulturen och utbildningen, fångade och bundna av sina egna gränser.

Inglês

culture and education are the main victims, since they become confined within their own borders.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Sueco

eu måste även stärka sina insatser för att främja respekten för de mänskliga rättigheterna inom sina egna gränser.

Inglês

the eu must also, within its own borders, show greater support for the observance of human rights.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Sueco

vi kan inte förstå migrationsproblematiken om vi envist står fast vid våra egna gränser, vårt välmående och våra geostrategiska intressen.

Inglês

we cannot understand immigration if we are only concerned about our own borders, our own welfare or our own geostrategic interests.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Sueco

det andra gäller subsidiaritetsprincipen, eftersom kontroversiella frågor bör lösas av de enskilda medlemsstaterna inom deras egna gränser.

Inglês

the second is the principle of subsidiarity, since controversial issues should be settled by individual member states within their own borders.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Sueco

och för det andra europeiska unionens växande protektionism, inte bara gentemot världen utanför, utan också inom våra egna gränser.

Inglês

and secondly, the european union's growing protectionism, not only towards the outside world but within our own borders as well.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Sueco

eu har inflytande och bär ansvar även utanför de egna gränserna.

Inglês

the eu has influential power and it bears a responsibility that extends beyond its borders.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

därför avstod de ofta från att ingå affärsförbindelser utanför de egna gränserna.

Inglês

as a result, they often did not try to establish trade relations beyond their national borders.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

dessutom kan medlemsstaterna låta begreppet tjänstemottagare omfatta även andra tredjelandsmedborgare inom de egna gränserna.

Inglês

furthermore, member states may extend the concept of recipient to other third country nationals that are present within their territory.

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

en samarbetsbaserad utveckling utgår från konstaterandet att de politiska följderna i en integrerad värld inte gör halt vid de egna gränserna.

Inglês

cooperative development is based on the observation that in an integrated world, the effects of national policies go beyond borders.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

därför måste kina gengälda detta genom ett tydligare engagemang för ekonomisk öppenhet och reform av marknaden inom de egna gränserna.

Inglês

that is why china needs to reciprocate by strengthening its commitment to economic openness and market reform behind its own borders.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

samtidigt ställs unionen inför en dubbel utmaning; en inom de egna gränserna och en annan i omvärlden.

Inglês

at the same time, citizens also feel that the union is be having too bureaucratically in numerous other areas.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,771,967,631 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK