Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
erfarenhet från kontrollerade kliniska studier begränsar sig till stabilisering av frakturen med hjälp av intramedullär spikning.
experience from controlled clinical trials is limited to stabilisation of the fracture by intramedullary nailing.
metoden för spikning och motivering för valet av ett visst spikningsförfarande bör rapporteras (24).
the method used for spiking, and the reasons for choosing a specific spiking procedure should be reported (24).
verktyg för nitning, spikning eller skruvning eller för avlägsnande av nitar, spikar eller skruvar eller liknande användning
tools for riveting, nailing or screwing or removing rivets, nails, screws or similar uses
erfarenhet från kontrollerade kliniska studier begränsar sig till användning tillsammans med samtidig stabilisering av frakturstället med hjälp av intramedullär spikning. administreringssätt:
experience from controlled clinical trials is limited to stabilisation of the fracture site using concomitant intramedullary nailing.
erfarenhet från kontrollerade kliniska studier begränsar sig till stabilisering av det oläkta brottet på skenbenet med hjälp av intramedullär spikning (inre fixeringsanordning, spik inuti benet).
experience from controlled clinical trials is limited to stabilisation of the tibial non-union site (lower leg) using intramedullary nailing (internal fixation device).
vattentäta skodon med yttersulor och överdelar av gummi eller plast och hos vilka överdelarna varken är fästade vid sulan eller hopfogade genom sömnad, nitning, spikning, skruvning, pluggning eller liknande förfarande
waterproof footwear with outer soles and uppers of rubber or of plastics, the uppers of which are neither fixed to the sole nor assembled by stitching, riveting, nailing, screwing, plugging or similar processes
för spikning på nivån 100 mg/kg, sätt 10,0 ml av stamstandardlösningen (3.7.1) till en 250 ml kolv och indunsta till ca 0,5 ml.
to fortify at a level of 100 mg/kg, transfer 10 ml of the stock standard solution (3.7.1) to a 250 ml conical flask and evaporate the solution to approximately 0,5 ml.
verktygsmaskiner (inbegripet maskiner för spikning, klamring, limning eller annan sammansättning) för bearbetning av trä, kork, ben, hårdgummi, hårdplast eller liknande hårda material
machine tools (including machines for nailing, stapling, glueing or otherwise assembling) for working wood, cork, bone, hard rubber, hard plastics or similar hard materials