Você procurou por: urkopplat (Sueco - Inglês)

Sueco

Tradutor

urkopplat

Tradutor

Inglês

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Sueco

Inglês

Informações

Sueco

larm urkopplat

Inglês

alarm unset

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Sueco

abs inkopplat/urkopplat

Inglês

vehicle abs active/passive

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

vdc inkopplat/urkopplat [1]

Inglês

vdc active/passive [1]

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

fordonslarmsystem/larmsystem i urkopplat tillstånd

Inglês

vas/as in unset state

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Sueco

Överrullningsskydd (rop) inkopplat/urkopplat [3]

Inglês

rop (roll-over protection) system enabled/disabled [3]

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Sueco

fordonslarmsystem/larmsystem i urkopplat och inkopplat tillstånd

Inglês

vas/as in unset state and set state

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

fordonslarmsystem/larmsystem i urkopplat eller inkopplat tillstånd

Inglês

vas/as in unset state and set state

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

om fordonet är utrustat med ett nigningssystem ska det vara urkopplat.

Inglês

if a kneeling system is fitted to the vehicle, it shall not be in operation.

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

överkoppling: konstruktionsegenskap som låser immobilizern i urkopplat tillstånd.

Inglês

‘override’ means a design feature which locks the immobilizer in the unset condition.

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

om ett nigningssystem är monterat på fordonet skall detta vara urkopplat.

Inglês

if a kneeling system is fitted to the vehicle, it shall not be in operation.

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

urkopplat tillstånd: det tillstånd i vilket fordonet kan framföras normalt.

Inglês

‘unset state’ means the state in which the vehicle can be driven normally.

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Sueco

urkopplat tillstånd i ett fordonslarmsystem i vilket ett larm inte kan överföras till varningsanordningarna.

Inglês

‘unset’ means the state of a vas in which an alarm condition cannot be transmitted to warning devices;

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Sueco

urkopplat tillstånd i ett fordonslarm i vilket ett larm inte kan överföras till varningsanordningarna. 6.1.8

Inglês

‘unset’ means the state of a vas in which an alarm condition cannot be transmitted to warning devices.

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

antilåsningssystemet skall vara urkopplat eller ur funktion mellan 40 km/h och 20 km/h.

Inglês

the anti-lock braking system shall be disconnected, or inoperative, between 40 km/h and 20 km/h.

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Sueco

mittgångens lutning, uppmätt med fordonet olastat på ett horisontellt underlag och med nigningssystemet urkopplat, skall inte överstiga:

Inglês

the slope of the gangway, measured with the vehicle unladen on a horizontal surface, and with the kneeling system not activated, shall not exceed:

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

ett sådant larm ska utlösas inifrån fordonet och får inte påverka fordonslarmets tillstånd (in- eller urkopplat).

Inglês

such an alarm shall be triggered from within the vehicle and shall not affect the state (set or unset) of the vas.

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

installering av ett fordonslarm i ett fordon får inte kunna påverka fordonets prestanda (i urkopplat läge) eller dess säkra drift.

Inglês

the installation of a vas in a vehicle shall not be capable of influencing the vehicle’s performance (in the unset state), or its safe operation.

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

ett sådant larm ska utlösas inifrån fordonet och ska inte påverka fordonslarmsystemets tillstånd (in- eller urkopplat).

Inglês

such an alarm shall be triggered from within the vehicle and shall not affect the state (set or unset) of the vas.

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

det ska säkerställas att immobilizern inte ändrar sitt tillstånd (in-/urkopplat) som en följd av någon av provningarna i punkt 8.4.

Inglês

it shall be ensured that the immobiliser does not change its state (set/unset) as a result of any of the tests in paragraph 8.4.

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

fordonslarmsystemet ska i både in- och urkopplat tillstånd utsättas för en överspänning som är lika med (18 ± 0,2) v under 1 timme.

Inglês

the vas, in both set and unset state, shall be submitted to an excess voltage equal to (18 ± 0,2) v for 1 hour.

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
8,951,869,103 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK