Você procurou por: israels (Sueco - Latim)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Swedish

Latin

Informações

Swedish

israels

Latin

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Sueco

Latim

Informações

Sueco

och josafat höll fred med israels konung.

Latim

pacemque habuit iosaphat cum rege israhe

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

israels hela menighet skall iakttaga detta.

Latim

omnis coetus filiorum israhel faciet illu

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

talen till israels barn och sägen till dem:

Latim

loquimini filiis israhel et dicite eis vir qui patitur fluxum seminis inmundus eri

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

därför pålade egyptierna israels barn ytterligare tvångsarbeten

Latim

oderantque filios israhel aegyptii et adfligebant inludentes ei

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

och detta är den lag som mose förelade israels barn,

Latim

ista est lex quam proposuit moses coram filiis israhe

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

och israels barn bröto upp och lägrade sig i obot;

Latim

profectique filii israhel castrametati sunt in obot

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

så säger herren, israels gud, om dig, baruk:

Latim

haec dicit dominus deus israhel ad te baruc

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

och mose talade till israels barn om dessa herrens högtider.

Latim

locutusque est moses super sollemnitatibus domini ad filios israhe

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

för dan asarel, jerohams son. dessa voro israels stamhövdingar.

Latim

dan vero ezrihel filius hieroam hii principes filiorum israhe

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

och jag skall bo mitt ibland israels barn och vara deras gud.

Latim

et habitabo in medio filiorum israhel eroque eis deu

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

lovad vare herren gud, israels gud, som allena gör under!

Latim

verumtamen propter dolos posuisti eis deiecisti eos dum adlevarentu

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

ja, du är sannerligen en outgrundlig gud, du israels gud, du frälsare

Latim

vere tu es deus absconditus deus israhel salvato

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

i jerobeams, israels konungs, tjugonde regeringsår blev asa konung över juda.

Latim

in anno ergo vicesimo hieroboam regis israhel regnavit asa rex iud

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

men i det tredje året for josafat, juda konung, ned till israels konung.

Latim

in anno autem tertio descendit iosaphat rex iuda ad regem israhe

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

tillsammans utgjorde levitstäderna inom israels barns besittningsområde fyrtioåtta städer med tillhörande utmarker.

Latim

deditque dominus israheli omnem terram quam traditurum se patribus eorum iuraverat et possederunt illam atque habitaverunt in e

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

jag skall bo mitt ibland israels barn och skall icke övergiva mitt folk israel.»

Latim

et habitabo in medio filiorum israhel et non derelinquam populum meum israhe

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

i av israels hus, loven herren; i av arons hus, loven herren;

Latim

seon regem amorreorum quoniam in aeternum misericordia eiu

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

dessa voro israels söner: ruben, simeon, levi och juda, isaskar och sebulon,

Latim

filii autem israhel ruben symeon levi iuda isachar et zabulo

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

bergen skälvde inför herrens ansikte, ja, sinai inför herrens, israels guds, ansikte.

Latim

montes fluxerunt a facie domini et sinai a facie domini dei israhe

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

natanael svarade honom: »rabbi, du är guds son, du är israels konung.»

Latim

respondit ei nathanahel et ait rabbi tu es filius dei tu es rex israhe

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,724,643,136 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK