Pergunte ao Google

Você procurou por: borgensförbindelse (Sueco - Lituano)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Sueco

Lituano

Informações

Sueco

BORGENSFÖRBINDELSE

Lituano

GARANTIJOS DOKUMENTAS

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Sueco

hänvisning till borgensförbindelse

Lituano

nuoroda į garanto įsipareigojimą

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

Borgensmannens åtagande bekräftas genom en skriftlig borgensförbindelse.

Lituano

Garantas įsipareigoja pateikdamas rašytinę garantiją.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

Den särskilda reservens ekonomiska funktion kan jämföras med en borgensförbindelse eller garanti.

Lituano

Tokio turto ekonominę funkciją galima būtų palyginti su laidavimu arba garantija.

Última atualização: 2014-11-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

För samlad säkerhet skall en borgensförbindelse som överensstämmer med förlagan i bilaga 48 upprättas.

Lituano

Garantija turi atitikti 48 priede pateiktą garantijos dokumento pavyzdį.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

För samlad säkerhet ska en borgensförbindelse som överensstämmer med förlagan i tillägg C4 till bilaga III upprättas.

Lituano

Ji turi atitikti III priedėlio C4 priede pateiktą garanto rašytinio įsipareigojimo pavyzdį.

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

Den behöriga myndigheten får godkänna ett skriftligt meddelande via telekommunikation från borgensmannen som en skriftlig borgensförbindelse.

Lituano

Kompetentinga institucija gali pripažinti, kad garanto rašytinis pranešimas, atsiųstas telekomunikacijų kanalais, yra rašytinė garantija.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

För individuell säkerhet som ställs genom borgensman ska en borgensförbindelse som överensstämmer med förlagan i tillägg C1 till bilaga III upprättas.

Lituano

Garanto pateikta vienkartinė garantija turi atitikti III priedėlio C1 priede pateiktą pavyzdį.

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

För individuell säkerhet som ställs genom borgensman skall en borgensförbindelse som överensstämmer med förlagan i bilaga 49 upprättas.

Lituano

Garanto pateikta vienkartinė garantija atitinka 49 priede pateiktą pavyzdį.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

Även de belopp som behövs för investeringsverksamheten är av ekonomiskt värde för LBB och dess funktion kan jämföras med en borgensförbindelse eller garanti.

Lituano

Taip pat ir rėmimo veiklai reikalingos sumos LBB bankui turi materialią vertę, o jos ekonominę funkciją galima būtų palyginti su laidavimu arba garantija.

Última atualização: 2014-11-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

I det fall som avses i artikel 16.3 ska en borgensförbindelse som överensstämmer med förlagan i tillägg C2 till bilaga III upprättas för den individuella säkerheten.

Lituano

16 straipsnio 3 dalyje nurodytu atveju naudojama vienkartinė garantija turi atitikti III priedėlio C2 priede pateiktą pavyzdį.

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

Såsom redan förklarats var även andelen eget kapital på 100 miljoner mark av ekonomisk betydelse för NordLB och dess ekonomiska funktion kan jämföras med en borgensförbindelse eller garanti.

Lituano

Kaip jau minėta, taip pat ir 100 mln. Vokietijos markių dydžio nuosavo kapitalo dalis kasmet NordLB bankui turi materialią vertę, o jos ekonominę funkciją galima būtų palyginti su laidavimu arba garantija.

Última atualização: 2014-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

I det fall som avses i artikel 345.3 skall en borgensförbindelse som överensstämmer med förlagan i bilaga 50 upprättas för den individuella säkerheten.

Lituano

345 straipsnio 3 dalyje nurodytu atveju vienkartinė garantija atitinka 50 priede pateiktą pavyzdį.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

En särskild borgensförbindelse, där det hänvisas till detta tillägg och som endast täcker de varor som avses i beslutet, ska upprättas för den individuella säkerheten.

Lituano

vienkartinė garantija turi būti surašyta specialios formos garantijos dokumente, kuriame pateikta nuoroda į šį priedą ir kuris taikomas tik sprendime išvardytoms prekėms,

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

Såsom redan förklarats var även andelen eget kapital som inte användes före 1997 eller som därefter inte kunde användas av ekonomisk betydelse för HLB och dess ekonomiska funktion kan jämföras med en borgensförbindelse eller garanti.

Lituano

Kaip jau minėta, taip pat ir nuosavo kapitalo dalis, kuri iki 1997 m. buvo nepanaudota arba vėliau jos nebuvo galima naudoti, HLB bankui turi materialią vertę, o jos ekonominę funkciją galima būtų palyginti su laidavimu arba garantija.

Última atualização: 2014-11-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

Tyskland gör med hänvisning till bestämmelsen om ersättning för en jämförbar transaktion gällande att det är fråga om en marknadsmässig ersättning som BayernLB i dag skulle ha varit tvungen att betala på marknaden för att ta över en borgensförbindelse till sin fördel.

Lituano

Vokietija, pateikdama panašios transakcijos atlygio reguliavimo nuostatas, paaiškina, jog tai yra rinkai įprastas atlygis, kurį turėtų mokėti BayernLB šiuo metu už avalinio laidavimo savo naudai rinkoje perėmimą.

Última atualização: 2014-11-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

(131) Även de belopp som behövs för investeringsverksamheten är av ekonomiskt värde för LBB och dess funktion kan jämföras med en borgensförbindelse eller garanti.

Lituano

(131) Taip pat ir rėmimo veiklai reikalingos sumos LBB bankui turi materialią vertę, o jos ekonominę funkciją galima būtų palyginti su laidavimu arba garantija.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

4) garantikontor: kontor vid vilket, i enlighet med beslut av varje medlemsstats tullmyndigheter, en säkerhet ställs genom en borgensförbindelse.

Lituano

"garantijos įstaiga" : tai muitinės įstaiga, kuriai kiekvienos valstybės narės muitinės sprendimu pateikiamos garantų pateiktps garantijos;

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Sueco

När nationella bestämmelser i lagar och andra författningar eller allmän praxis kräver det, kan varje land tillåta att den borgensförbindelse som avses i punkt 1 utformas på ett annat sätt, under förutsättning att samma verkan erhålls som med borgensförbindelsen enligt förlagan.

Lituano

Šalis gali leisti, kad 1 dalyje nurodyti įsipareigojimai būtų prisiimami pateikiant kitokios formos dokumentus, jeigu to reikalauja nacionalinių įstatymų ar kitų teisės aktų nuostatos arba įprastinė praktika ir jeigu pateikus šiuos dokumentus prisiimti įsipareigojimai turi tokią pačią teisinę galią kaip įsipareigojimai, prisiimti pateikus pavyzdį atitinkantį dokumentą.

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

(4) När det gäller säkerheter som övervakas via det datoriserade transiteringssystemet bör det vara möjligt att ge dispens från kravet att uppvisa en på papper upprättad borgensförbindelse för avgångskontoret.

Lituano

(4) Taikant garantijas, kurių priežiūrą atlieka kompiuterizuota tranzito sistema, neturėtų būti reikalaujama, kad išvykimo įstaigai būtų pateikti popieriniai garantijos dokumentai.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
4,401,923,520 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK