Você procurou por: förbanna (Sueco - Norueguês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Swedish

Norwegian

Informações

Swedish

förbanna

Norwegian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Sueco

Norueguês

Informações

Sueco

välsignen dem som förbanna eder, bedjen för dem som förorätta eder.

Norueguês

velsign dem som forbanner eder, bed for dem som taler ille om eder!

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

hela dagen smäda mig mina fiender; de som rasa mot mig förbanna med mitt namn.

Norueguês

hele dagen spotter mine fiender mig; de som raser mot mig, sverger ved mig*. / {* jes 65, 15.}

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

huru kan jag förbanna den gud ej förbannar, och tala ofärd över den som herren ej talar ofärd över?

Norueguês

hvorledes skal jeg forbanne den gud ikke forbanner? hvorledes skal jeg tale ondt over den herren ikke taler ondt over?

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

med den välsigna vi herren och fadern, och med den förbanna vi människorna, som äro skapade till att vara gud lika.

Norueguês

med den velsigner vi herren og faderen, og med den forbanner vi menneskene, som er skapt efter guds billede.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

då begynte han förbanna sig och svärja: »jag känner icke den man som i talen om.»

Norueguês

men han gav sig til å forbanne sig og sverge: jeg kjenner ikke det menneske i taler om.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

då sade balak till bileam: »om du nu icke vill förbanna dem, så må du åtminstone icke välsigna dem.

Norueguês

da sa balak til bileam: du skal hverken forbanne det eller velsigne det.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

om de förbanna, så välsigna du; om de resa sig upp, så komme de på skam, men må din tjänare få glädja sig.

Norueguês

de forbanner, men du velsigner; de reiser sig og blir til skamme, men din tjener gleder sig.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

därför att de icke hade kommit israels barn till mötes med mat och dryck, utan hade lejt bileam emot dem till att förbanna dem; fastän vår gud förvandlade förbannelsen till välsignelse.

Norueguês

fordi de ikke kom israels barn i møte med brød og vann, men leide bileam imot dem til å forbanne dem; allikevel vendte vår gud forbannelsen til velsignelse.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

men på uppståndelsens dag skall ni ta avstånd från varandra och förbanna varandra, och elden skall bli er slutliga hemvist och [där] skall ingen hjälpa er.

Norueguês

deres herberge blir ilden, og dere har ingen hjelpere.»

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

de som döljer de vittnesbörd och den vägledning som vi genom uppenbarelser har gett dem och som vi har klargjort för människorna i skriften, skall förbannas och fördömas av gud och [alla] som kan döma skall förbanna och fördöma dem,

Norueguês

de som skjuler det vi har åpenbart av klar beskjed og ledelse etter at vi har gjort det klart for folk i skriften, over dem hviler guds og menneskers forbannelse,

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

förbannelse

Norueguês

forbannelse

Última atualização: 2015-04-15
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Consiga uma tradução melhor através
7,740,532,510 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK