Você procurou por: bevarar (Sueco - Tagalo)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Swedish

Tagalog

Informações

Swedish

bevarar

Tagalog

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Sueco

Tagalo

Informações

Sueco

han bevarar alla hans ben; icke ett enda av dem skall sönderslås.

Tagalo

papatayin ng kasamaan ang masama: at silang nangagagalit sa matuwid na tao ay kikilanling may sala.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

den som besvarar sin mun och sin tunga han bevarar sitt liv för nöd.

Tagalo

sinomang nagiingat ng kaniyang bibig at kaniyang dila nagiingat ng kaniyang kaluluwa mula sa mga kabagabagan.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

så att du bevarar eftertänksamhet och låter dina läppar taga kunskap i akt.

Tagalo

upang makapagingat ka ng kabaitan, at upang ang iyong mga labi ay makapagingat ng kaalaman.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

icke skall han låta din fot vackla, icke slumrar han som bevarar dig!

Tagalo

hindi niya titiising ang paa mo'y makilos: siyang nagiingat sa iyo, ay hindi iidlip.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

herren bevarar de enfaldiga; jag var i elände, och han frälste mig.

Tagalo

pinalalagi ng panginoon ang mga tapat na loob: ako'y nababa, at kaniyang iniligtas ako.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

herren bevarar alla dem som älska honom, men alla ogudaktiga skall han förgöra.

Tagalo

iniingatan ng panginoon ang lahat na nagsisiibig sa kaniya; nguni't lahat ng masama ay lilipulin niya.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

den som bevakar sin mun, han bevarar sitt liv, men den som är lösmunt kommer i olycka

Tagalo

siyang nagiingat ng kaniyang bibig, nagiingat ng kaniyang buhay: nguni't siyang nagbubukang maluwang ng kaniyang mga labi ay magkakaroon ng kapahamakan.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

de redligas väg är att fly det onda; den som aktar på sin väg, han bevarar sitt liv.

Tagalo

ang maluwang na lansangan ng matuwid ay humiwalay sa kasamaan: siyang nagiingat ng kaniyang lakad ay nagiingat ng kaniyang kaluluwa.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

du är mitt beskärm, för nöd bevarar du mig; med räddningens jubel omgiver du mig. sela.

Tagalo

ikaw ay aking kublihang dako; iyong iingatan ako sa kabagabagan; iyong kukulungin ako sa palibot ng mga awit ng kaligtasan. (selah)

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

herren bevarar främlingar, faderlösa och änkor uppehåller han; men de ogudaktigas väg vänder han i villa.

Tagalo

iniingatan ng panginoon ang mga taga ibang lupa; kaniyang inaalalayan ang ulila at babaing bao; nguni't ang lakad ng masama ay kaniyang ibinabaligtad.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

i som älsken herren, haten det onda. han bevarar sina frommas själar, ur de ogudaktigas hand räddar han dem.

Tagalo

oh kayong nagsisiibig sa panginoon, ipagtanim ninyo ang kasamaan. kaniyang iniingatan ang mga kaluluwa ng kaniyang mga banal; kaniyang iniligtas sila sa kamay ng masama.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

Älsken herren, alla i hans fromme. herren bevarar de trogna, men han vedergäller i fullt mått den som över högmod.

Tagalo

kayo'y mangagpakalakas, at mangagdalang tapang ang inyong puso, kayong lahat na nagsisiasa sa panginoon.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

hans moders liv förgäter honom, maskar frossa på honom, ingen finnes, som bevarar hans minne; såsom ett träd brytes orättfärdigheten av.

Tagalo

kalilimutan siya ng bahay-bata: siya'y kakaning maigi ng uod; siya'y hindi na maaalaala pa: at ang kalikuan ay babaliing parang punong kahoy.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

och jakob gjorde ett löfte och sade: »om gud är med mig och bevarar mig under den resa som jag nu är stadd på och giver mig bröd till att äta och kläder till att kläda mig med,

Tagalo

at si jacob ay nagpanata, na sinasabi, kung sasaakin ang dios, at ako'y iingatan sa daang ito na aking nilalakaran, at ako'y bibigyan ng tinapay na makakain, at damit na maisusuot,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

en vallfartssång; av salomo. om herren icke bygger huset, så arbeta de fåfängt, som bygga därpå. om herren icke bevarar staden, så vakar väktaren fåfängt.

Tagalo

malibang itayo ng panginoon ang bahay, walang kabuluhang nagsisigawa ang nagtatayo: malibang ingatan ng panginoon ang bayan, walang kabuluhang gumigising ang bantay.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

(»se, jag kommer såsom en tjuv; salig är den som vakar och bevarar sina kläder, så att han icke måste gå naken, och man får se hans skam.»)

Tagalo

(narito, ako'y pumaparitong gaya ng magnanakaw. mapalad siyang nagpupuyat, at nagiingat ng kaniyang mga damit, na baka siya'y lumakad na hubad, at makita nila ang kaniyang kahihiyan.)

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

man driver också ett viktigt program för att bevara dokumentationen, genom ett mediaarkiv; witness media archive .

Tagalo

nakaimbak naman ang lahat ng bidyo sa proyektong witness media archive.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,720,503,642 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK