Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
över alla höga torn och alla fasta murar,
وعلى كل برج عال وعلى كل سور منيع
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
frid vare inom dina murar, välgång i dina palats!
ليكن سلام في ابراجك راحة في قصورك.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ja, med dig kan jag nedslå härskaror, med min gud stormar jag murar.
لاني بك اقتحمت جيشا. بالهي تسورت اسوارا.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ja, med dig kan jag nedslå härskaror, och med min gud stormar jag murar.
الله طريقه كامل. قول الرب نقي. ترس هو لجميع المحتمين به.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
genom tron föllo jerikos murar, sedan man i sju dagar hade gått runt omkring dem.
بالايمان سقطت اسوار اريحا بعد ما طيف حولها سبعة ايام.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
och kaldéerna brände upp i eld både konungens hus och folkets hus och bröto ned jerusalems murar.
اما بيت الملك وبيوت الشعب فاحرقها الكلدانيون بالنار ونقضوا اسوار اورشليم.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dag och natt gå de omkring den, ovanpå dess murar, ondska och olycka råda därinne;
مفاسد في وسطها ولا يبرح من ساحتها ظلم وغش.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
därför skall jag sända en eld mot tyrus' murar, och den skall förtära dess palatser.
فارسل نارا على سور صور فتاكل قصورها
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
alla dessa städer voro befästa med höga murar, med portar och bommar. därtill kom en stor mängd småstäder.
كل هذه كانت مدنا محصنة باسوار شامخة وابواب ومزاليج سوى قرى الصحراء الكثيرة جدا.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
given akt på dess murar, skriden genom dess palatser, så att i kunnen förtälja därom för ett kommande släkte.
لان الله هذا هو الهنا الى الدهر والابد. هو يهدينا حتى الى الموت
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
och jag skall tända eld på damaskus' murar, och elden skall förtära ben-hadads palatser.
واشعل نارا في سور دمشق فتاكل قصور بنهدد
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
stormen då hennes murar och för stören dem, dock utan att alldeles göra ände på henne. riven bort hennes vinrankor, de äro ju icke herrens.
اصعدوا على اسوارها واخربوا ولكن لا تفنوها. انزعوا افنانها لانها ليست للرب.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
därför skall jag tända upp en eld mot rabbas murar, och den skall förtära dess palatser, under härskri på stridens dag, under storm på ovädrets dag.
فأضرم نارا على سور ربّة فتاكل قصورها. بجلبة في يوم القتال بنوء في يوم الزوبعة.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
på den tiden skall man sjunga denna sång i juda land: »vår stad giver oss styrka; murar och värn bereda oss frälsning.
في ذلك اليوم يغنى بهذه الاغنية في ارض يهوذا. لنا مدينة قوية. يجعل الخلاص اسوارا ومترسة.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
på dina murar, jerusalem, har jag ställt väktare; varken dag eller natt få de någonsin tystna. i som skolen ropa till herren, given eder ingen ro.
على اسوارك يا اورشليم اقمت حراسا لا يسكتون كل النهار وكل الليل على الدوام. يا ذاكري الرب لا تسكتوا
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dekorativ mur
زخرفي حائط
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade: