Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
tako æe biti i u onaj dan kad æe se javiti sin èoveèiji.
auf diese weise wird's auch gehen an dem tage, wenn des menschen sohn soll offenbart werden.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
jer mi se èini ludo sunja poslati, a krivice njegove ne javiti.
denn es dünkt mich ein ungeschicktes ding zu sein, einen gefangenen schicken und keine ursachen wider ihn anzuzeigen.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i kad se pravednik jedva spase, bezbonik i grenik gde æe se javiti?
und so der gerechte kaum erhalten wird, wo will der gottlose und sünder erscheinen?
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sve to ima otac moje je; zato rekoh da æe od mog uzeti, i javiti vam.
alles, was der vater hat, das ist mein. darum habe ich euch gesagt: er wird's von dem meinen nehmen und euch verkündigen.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a kad se javi hristos, ivot va, onda æete se i vi s njime javiti u slavi.
wenn aber christus, euer leben, sich offenbaren wird, dann werdet ihr auch offenbar werden mit ihm in der herrlichkeit.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a josif odgovori faraonu i reèe: to nije u mojoj vlasti, bog æe javiti dobro faraonu.
joseph antwortete pharao und sprach: das steht bei mir nicht; gott wird doch pharao gutes weissagen.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i reèe mu juda, ne iskariotski: gospode! ta je to da æe se nama javiti a ne svetu?
spricht zu ihm judas, nicht der ischariot: herr, was ist's, daß du dich uns willst offenbaren und nicht der welt?
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
jer nam se svima valja javiti na sudu hristovom, da primimo svaki ta je koji u telu èinio, ili dobro ili zlo;
denn wir müssen alle offenbar werden vor dem richtstuhl christi, auf daß ein jeglicher empfange, nach dem er gehandelt hat bei leibesleben, es sei gut oder böse.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
stareine koje su medju vama molim koji sam i sam stareina i svedok hristovog stradanja, i imam deo u slavi koja æe se javiti:
die Ältesten, so unter euch sind, ermahne ich, der mitälteste und zeuge der leiden, die in christo sind, und auch teilhaftig der herrlichkeit, die offenbart werden soll:
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tako se i hristos jednom prinese, da uzme mnogih grehe; a drugom æe se javiti bez greha na spasenje onima koji ga èekaju.
also ist auch christus einmal geopfert, wegzunehmen vieler sünden; zum andernmal wird er ohne sünde erscheinen denen, die auf ihn warten, zur seligkeit.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a joav mu reèe: nemoj danas biti glasnik, nego æe javiti drugi dan; a danas nemoj nositi glas, jer je sin carev poginuo.
joab aber sprach zu ihm: du bringst heute keine gute botschaft. einen andern tag sollst du botschaft bringen, und heute nicht; denn des königs sohn ist tot.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kad onog koji mi javi govoreæi: gle, pogibe saul, i miljae da æe mi javiti dobre glase, uhvatih i ubih u siklagu, i to mu bi od mene dar za glase njegove,
ich griff den, der mir verkündigte und sprach: saul ist tot! und meinte, er wäre ein guter bote, und erwürgte ihn zu ziklag, dem ich sollte botenlohn geben.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a kad bi sedmi dan, umre dete; i ne smehu sluge davidove javiti mu da je dete umrlo, jer govorahu: evo, dok dete bee ivo, govorasmo mu, pa nas ne hte posluati; a kako æemo mu kazati: umrlo je dete? hoæe ga ucveliti.
am siebenten tage aber starb das kind. und die knechte davids fürchteten sich ihm anzusagen, daß das kind tot wäre; denn sie gedachten: siehe, da das kind noch lebendig war, redeten wir mit ihm, und er gehorchte unsrer stimme nicht; wie viel mehr wird er sich wehe tun, so wir sagen: das kind ist tot.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: