Você procurou por: omaklo mi se (Sérvio - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Serbian

German

Informações

Serbian

omaklo mi se

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Sérvio

Alemão

Informações

Sérvio

mi se poznajemo

Alemão

ja tebe poznajem

Última atualização: 2023-10-26
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Sérvio

svidjas mi se puno

Alemão

ich mag dich

Última atualização: 2021-06-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sérvio

napusis mi se kurca

Alemão

ich mag das

Última atualização: 2023-11-15
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sérvio

svida mi se jedan big

Alemão

ich mag das

Última atualização: 2022-05-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sérvio

hoćete li mi se pridružiti?

Alemão

werdet ihr euch anschließen?

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sérvio

svidaju mi se tvoje lepe sise

Alemão

i love your beautiful tits

Última atualização: 2023-03-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sérvio

najviše mi se sviđa crna haljina.

Alemão

am meisten gefällt mir das schwarze kleid.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sérvio

tudjini laskaju mi, èujuæi pokoravaju mi se.

Alemão

den kindern der fremde hat's wider mich gefehlt; sie gehorchen mir mit gehorsamen ohren.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sérvio

ja sam protiv ovog plana, ne sviđa mi se.

Alemão

ich bin gegen diesen plan, er gefällt mir nicht.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sérvio

ova suknja mi se sviđa.mogu li da je probam?

Alemão

dieser rock gefällt mir. darf ich ihn anprobieren?

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sérvio

ako mi se valja hvaliti, svojom æu se slabošæu hvaliti.

Alemão

so ich mich ja rühmen soll, will ich mich meiner schwachheit rühmen.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sérvio

potrpite me da ja govorim, a kad izgovorim, podsmevajte mi se.

Alemão

vertragt mich, daß ich auch rede, und spottet darnach mein!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sérvio

tada æete me prizivati i iæi æete i moliæete mi se, i uslišiæu vas.

Alemão

und ihr werdet mich anrufen und hingehen und mich bitten, und ich will euch erhören.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sérvio

svide mi se da objavim znake i èudesa što mi uèini bog višnji.

Alemão

3:32 ich sehe es für gut an, daß ich verkündige die zeichen und wunder, so gott der höchste an mir getan hat.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sérvio

a sara reèe: bog mi uèini smeh; ko god èuje, smejaæe mi se.

Alemão

und sara sprach: gott hat mir ein lachen zugerichtet; denn wer es hören wird, der wird über mich lachen,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sérvio

optekoše me vode do duše, bezdana me opkoli, sita omota mi se oko glave.

Alemão

ich sank hinunter zu der berge gründen, die erde hatte mich verriegelt ewiglich; aber du hast mein leben aus dem verderben geführt, herr, mein gott.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sérvio

a mi se molismo bogu svom i postavljasmo stražu prema njima dan i noæ od straha njihovog.

Alemão

wir aber beteten zu unserm gott und stellten hut gegen sie tag und nacht vor ihnen.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sérvio

tako mi se svidjas prelep osmeh prelepa figuru imas top si ako mislis da nisam za tebe zivot ide dalje

Alemão

ich mag dich so sehr, du hast ein schönes lächeln, du hast eine schöne figur, du bist großartig, wenn du denkst, ich bin nichts für dich, das leben geht weiter

Última atualização: 2022-08-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sérvio

mi se pridružujemo međunarodnom pokretu da bismo odbranili naše slobode, jer verujemo da se za njih vredi boriti.

Alemão

wir beteiligen uns an einer internationalen bewegung, um unsere freiheit zu verteidigen, weil wir glauben, dass sie es wert sind, dafür zu kämpfen.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sérvio

jer rekoh: da mi se ne svete, i da se ne razmeæu nada mnom, kad se spotakne noga moja.

Alemão

denn ich denke: daß sie sich ja nicht über mich freuen! wenn mein fuß wankte, würden sie sich hoch rühmen wider mich.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,770,742,480 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK