Você procurou por: podjite (Sérvio - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Serbian

German

Informações

Serbian

podjite

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Sérvio

Alemão

Informações

Sérvio

podjite oko siona i obidjite ga, izbrojte kule njegove;

Alemão

machet euch um zion und umfanget sie, zählet ihre türme;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

i zapovediše narodu govoreæi: kad vidite kovèeg zaveta gospoda boga svog i sveštenike levite gde ga nose, podjite i vi s mesta svog i idite za njim.

Alemão

und geboten dem volk und sprachen: wenn ihr sehen werdet die lade des bundes des herrn, eures gottes, und die priester aus den leviten sie tragen, so ziehet aus von eurem ort und folgt ihr nach.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

i izneæu malo hleba, te potkrepite srce svoje, pa onda podjite, kad idete pored sluge svog. i rekoše: uèini šta si kazao.

Alemão

und ich will einen bissen brot bringen, daß ihr euer herz labt; darnach sollt ihr fortgehen. denn darum seid ihr zu eurem knecht gekommen. sie sprachen: tue wie du gesagt hast.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

i sazva sveštenike i levite, pa im reèe: podjite po gradovima judinim i kupite od svega izrailja novac da se opravlja dom boga vašeg od godine do godine, i vi pohitajte s tim. ali ne hiteše leviti.

Alemão

und versammelte die priester und leviten und sprach zu ihnen: ziehet aus zu allen städten juda's und sammelt geld aus ganz israel, das haus eures gottes zu bessern jährlich, und eilet, solches zu tun. aber die leviten eilten nicht.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

i reèe: hodite, gospodo, u kuæu sluge svog, i prenoæite i operite noge svoje; pa sutra rano kad ustanete podjite svojim putem. a oni rekoše: ne, nego æemo prenoæiti na ulici.

Alemão

und sprach: siehe, liebe herren, kehrt doch ein zum hause eures knechtes und bleibt über nacht; laßt eure füße waschen, so steht ihr morgens früh auf und zieht eure straße. aber sie sprachen: nein, sondern wir wollen über nacht auf der gasse bleiben.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,794,092,963 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK