A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
pozeleo sam se tebe dosta
vermissen
Última atualização: 2020-03-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
obradovala sam se
du hast mich glücklich gemacht
Última atualização: 2022-08-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tebi sam se, boe, zavetovao; tebe æu hvaliti;
ich habe dir, gott, gelobt, daß ich dir danken will;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ja sam se udružio sa njim.
ich habe mich mit ihm zusammengeschlossen.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
juče sam se ošišao kod frizera.
ich habe mir gestern beim frisör die haare schneiden lassen.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ba sam se obradovao da cu te videti
meine einzige liebe
Última atualização: 2022-02-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nadao sam se, da će se on oporaviti.
ich hatte gehofft, dass er sich erholen würde.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Šetala sam se ulicama, da ubijem vreme.
ich bin die straßen entlang spazieren gegangen, um die zeit totzuschlagen.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
baš sam se potrudio, ali nisam postigao nikakav rezultat.
ich habe mich zwar angestrengt, aber keinerlei resultat erzielt.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
pre nego se gore osnovae, pre humova ja sam se rodila;
ehe denn die berge eingesenkt waren, vor den hügeln war ich geboren,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
jer sam se bojao pogibli od boga, kog velièanstvu ne bih odoleo.
denn ich fürchte gottes strafe über mich und könnte seine last nicht ertragen.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nek se obrate k meni koji se tebe boje, i koji znaju otkrivenja tvoja.
ach daß sich müßten zu mir halten, die dich fürchten und deine zeugnisse kennen!
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
jer sam se bojao tebe: jer si èovek tvrd: uzima ta nisi ostavio, i nje ta nisi sejao.
ich fürchtete mich vor dir, denn du bist ein harter mann: du nimmst, was du nicht hingelegt hast, und erntest, was du nicht gesät hast.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i tako strano bee ono to se vide da mojsije reèe: uplaio sam se i drhæem.
und also schrecklich war das gesicht, daß mose sprach: ich bin erschrocken und zittere.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
zato sam se uplaio od njega; i kad to mislim, strah me je od njega.
darum erschrecke ich vor ihm; und wenn ich's bedenke, so fürchte ich mich vor ihm.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
po stopama je njegovim stupala noga moja; puta njegova drao sam se, i ne zadjoh.
denn ich setze meinen fuß auf seine bahn und halte seinen weg und weiche nicht ab
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
budi slobodan i hrabar, jer æe ti predati tom narodu u nasledstvo zemlju za koju sam se zakleo ocima njihovim da æu im je dati.
sei getrost und unverzagt; denn du sollst diesem volk das land austeilen, das ich ihren vätern geschworen habe, daß ich's ihnen geben wollte.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nikoga ne bi da priziva ime tvoje, da ustane da se tebe dri, jer si sakrio lice svoje od nas i rastopio si nas bezakonjem naim.
niemand ruft deinen namen an oder macht sich auf, daß er sich an dich halte; denn du verbirgst dein angesicht vor uns und lässest uns in unsern sünden verschmachten.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i javio sam se avramu, isaku i jakovu imenom bog svemoguæi, a imenom svojim, gospod, ne bih im poznat.
und bin erschienen abraham, isaak und jakob als der allmächtige gott; aber mein name herr ist ihnen nicht offenbart worden.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
a vojvoda odgovori: ja sam za veliku cenu ime ovog gradjanstva dobio. a pavle reèe: a ja sam se i rodio s njime.
und der oberhauptmann antwortete: ich habe dies bürgerrecht mit großer summe zuwege gebracht. paulus aber sprach: ich bin aber auch römisch geboren.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: