Você procurou por: reko ti je da se jebes (Sérvio - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Serbian

German

Informações

Serbian

reko ti je da se jebes

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Sérvio

Alemão

Informações

Sérvio

Šta ti je?

Alemão

was ist mit dir?

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

kako ti je vrat

Alemão

kako ti ie vrat

Última atualização: 2023-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sérvio

tako ti je to.

Alemão

so ist das nun mal.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sérvio

koji ti je kurac

Alemão

Última atualização: 2023-06-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sérvio

dodji da se mazimo

Alemão

Última atualização: 2023-09-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sérvio

drago mi je da cujem

Alemão

freut mich zu hören

Última atualização: 2024-04-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sérvio

trebalo bi da se ošišam.

Alemão

ich soll bald meine haare schneiden lassen.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sérvio

vreme je da postanemo ozbiljni.

Alemão

es wird zeit, dass wir es ernst damit meinen.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sérvio

da li želite da se uključite?

Alemão

willst du dich engagieren?

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sérvio

istina je da se sa ovom zemljom dešava nešto užasno pogrešno.

Alemão

v besetzt die china central television station.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sérvio

jer æe ti gospod biti uzdanica i èuvaæe ti nogu da se ne uhvati.

Alemão

denn der herr ist dein trotz; der behütet deinen fuß, daß er nicht gefangen werde.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sérvio

zbog svojeg znanja i svog iskustva mogao je da se izbori sa teškoćama.

Alemão

aufgrund seines wissens und seiner erfahrung konnte er mit den schwierigkeiten umgehen.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sérvio

htela je da pobegne od svakodnevnog života.

Alemão

sie wollte dem alltag entfliehen.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sérvio

uzrast ti je kao palma, i dojke kao grozdovi.

Alemão

dein wuchs ist hoch wie ein palmbaum und deine brüste gleich den weintrauben.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sérvio

da se zaljubis ali srecno da ti ljubav traje vecno,

Alemão

segeln wörterbuch Übersetzung von englisch nach serbisch

Última atualização: 2014-02-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sérvio

tako æeš podignuti šator po slici koja ti je pokazana na gori.

Alemão

und die riegel sollst du mit gold überziehen. und also sollst du denn die wohnung aufrichten nach der weise, wie du gesehen hast auf dem berge.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sérvio

nemoj skvrniti kæer svoju puštajuæi je da se kurva, da se ne bi zemlja prokurvala i napunila se bezakonja.

Alemão

du sollst deine tochter nicht zur hurerei halten, daß nicht das land hurerei treibe und werde voll lasters.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sérvio

dao ga je da se ugladi da se uzme u ruku; maè je naoštren i ugladjen, da se da u ruku ubici.

Alemão

haue drein, zur rechten und linken, was vor dir ist!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sérvio

njihov cilj je da omoguće gledaocima u inostranstvu da se, nakon gledanja dokumentarca, poistovete sa kineskim narodom kao individuama.

Alemão

ihr ziel ist, dass die zuschauer einen zugang zu chinesen als individuen gewinnen können, nachdem sie diesen film gesehen haben.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sérvio

i još reèe avimeleh avramu: Šta ti je bilo, te si to uèinio?

Alemão

und abimelech sprach weiter zu abraham: was hast du gesehen, daß du solches getan hast?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,793,806,451 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK