Você procurou por: sise (Sérvio - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Serbian

German

Informações

Serbian

sise

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Sérvio

Alemão

Informações

Sérvio

sise velike

Alemão

big tits

Última atualização: 2017-08-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sérvio

svidaju mi se tvoje lepe sise

Alemão

i love your beautiful tits

Última atualização: 2023-03-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sérvio

potom odbivši od sise loruhamu opet zatrudne i rodi sina.

Alemão

und da sie hatte lo-ruhama entwöhnt, ward sie wieder schwanger und gebar einen sohn.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sérvio

zašto me prihvatiše koljena? zašto sise, da sem?

Alemão

warum hat man mich auf den schoß gesetzt? warum bin ich mit brüsten gesäugt?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sérvio

i dete koje sisa igraæe se nad rupom aspidinom, i dete odbijeno od sise zavlaèiæe ruku svoju u rupu zmije vasilinske.

Alemão

und ein säugling wird seine lust haben am loch der otter, und ein entwöhnter wird seine hand stecken in die höhle des basilisken.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sérvio

jer æete sati sise od utehe njegove, i nasitiæete se, ješæete i nasladjivaæete se u svetlosti slave njegove.

Alemão

denn dafür sollt ihr saugen und satt werden von den brüsten ihres trostes; ihr sollt dafür saugen und euch ergötzen an der fülle ihrer herrlichkeit.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sérvio

jer æeš mleko naroda sati, i sise carske dojiæeš, i poznaæeš da sam ja gospod spasitelj tvoj i izbavitelj tvoj, silni jakovljev.

Alemão

daß du sollst milch von den heiden saugen, und der könige brust soll dich säugen, auf daß du erfährst, daß ich, der herr, bin dein heiland, und ich, der mächtige in jakob, bin dein erlöser.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sérvio

koga æe uèiti mudrosti, i koga æe uputiti da razume nauku? decu, kojoj se ne daje više mleko, koja su odbijena od sise?

Alemão

"wen, sagen sie, will er denn lehren erkenntnis? wem will er zu verstehen geben die predigt? den entwöhnten von der milch, denen, die von brüsten abgesetzt sind?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,773,244,910 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK