Você procurou por: jonatan (Sérvio - Croata)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Serbian

Croatian

Informações

Serbian

jonatan

Croatian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Sérvio

Croata

Informações

Sérvio

od vilžinog samuja, od semajinog jonatan,

Croata

bilgine Šamua; Šemajine jonatan;

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

elijava salvonjanin, jonatan od sinova jasinovih,

Croata

eljahba iz Šaalbona; jašen, sin jonatanov;

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

a jojada rodi jonatana, a jonatan rodi jadvu.

Croata

jojada rodi jonatana, a jonatan rodi jaduu. p

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

sinovi asima gizonjanina, jonatan sin sagijin araranin,

Croata

sinovi hašema gizonjanina: sagejin sin jonatan, hararanin;

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

i ružaše izrailja, te ga ubi jonatan sin samaje brata davidovog.

Croata

kad je poèeo ružiti izraela, ubi ga jonatan, sin davidova brata Šimeja.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

ali momak ne znaše ništa, samo jonatan i david znahu šta je.

Croata

momak nije ništa opazio, samo su jonatan i david znali o èemu se radi.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

a jonatan reèe davidu: Šta želi duša tvoja? ja æu ti uèiniti.

Croata

tada jonatan upita davida: "Što želiš da uèinim za tebe?"

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Sérvio

a jonatan mu reèe: evo, otiæi æemo k tim ljudima, i pokazaæemo im se.

Croata

jonatan mu reèe: "evo, prijeæi æemo k tim ljudima i pokazat æemo im se.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Sérvio

i reèe saul: bacite žreb za me i za jonatana, sina mog. i oblièi se jonatan.

Croata

Šaul nastavi: "bacite ždrijeb izmeðu mene i moga sina jonatana!" i ždrijeb pade na jonatana.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Sérvio

tada se saul baci kopljem na nj da ga ubije. tada vide jonatan da je otac njegov naumio ubiti davida.

Croata

tada Šaul izmetnu koplje na sina da ga probode. jonatan vidje da je njegov otac odluèio da ubije davida.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

i uèiniše njih dvojica veru pred gospodom; i david osta u šumi, a jonatan otide kuæi svojoj.

Croata

i sklopiše njih dvojica savez pred jahvom. david osta u horši, a jonatan ode svojoj kuæi.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

i kad svrši razgovor sa saulom, duša jonatanova prionu za dušu davidovu, i jonatan ga zapazi kao svoju dušu.

Croata

kad je david završio razgovor sa Šaulom, jonatanova se duša prikloni davidovoj duši i jonatan ga zavolje kao samoga sebe.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

potom reèe mu jonatan: sutra je mladina, i pitaæe se za te, jer æe tvoje mesto biti prazno.

Croata

potom reèe jonatan davidu: "sutra je mladi mjesec i opazit æe se da te nema, jer æe tvoje mjesto biti prazno.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Sérvio

a jonatan, stric davidov beše savetnik, mudar èovek i književnik; on i jehilo sin ahmonijev behu sa sinovima carevim.

Croata

savjetnik je bio davidov stric jonatan, mudar èovjek; bio je i književnik; a hakmonijev sin jehiel bio je s kraljevim sinovima.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

a kad dodje momak do mesta kuda beše zastrelio jonatan, viknu jonatan za momkom govoreæi: nije li strela dalje napred?

Croata

kad je momak došao do mjesta gdje je bila strijela koju je izbacio jonatan, viknu jonatan za momkom: "nije li strijela onamo dalje od tebe?"

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Sérvio

nad blagom carevim beše azmavet, sin adilov, a nad blagom po zemlji, po gradovima i po selima i po kulama jonatan, sin ozijin.

Croata

nadstojnik nad kraljevim blagom bio je adielov sin azmavet, a nadstojnik za blago u zemlji, u gradovima, selima i tvrðavama, bio je uzijin sin jonatan.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

tako puzaše jonatan rukama i nogama, a za njim momak što mu nošaše oružje; i padahu pred jonatanom, i ubijaše ih za njim onaj što mu nošaše oružje.

Croata

jonatan se poèe penjati pomažuæi se rukama i nogama, a za njim njegov štitonoša. filistejci su padali pred jonatanom, a njegov ih je štitonoša ubijao za njim.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

a u klancu kojim htede jonatan otiæi k straži filistejskoj, behu dve strmene stene, jedna s jedne strane a druga s druge, i jedna se zvaše voses a druga sene.

Croata

u sredini klanca kuda je jonatan htio prijeæi da doðe do filistejske straže bila je litica s jedne strane i litica s druge strane. jedna se zvala boses, a druga sene.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

i javi jonatan davidu i reèe mu: saul, otac moj, traži da te ubije; nego se èuvaj sutra, skloni se gdegod i prikrij se.

Croata

i jonatan to javi davidu ovako: "moj otac Šaul kani te ubiti. budi, dakle, na oprezu sutra ujutro, ostani u skrovištu i pritaji se.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Sérvio

i jonatan reèe momku koji mu nošaše oružje: hajde da otidemo k straži tih neobrezanih; može biti da æe nam uèiniti šta gospod, jer gospodu ne smeta izbaviti s množinom ili s malinom.

Croata

jonatan reèe svome štitonoši: "hajde da prijeðemo do straže onih neobrezanika. možda æe jahve uèiniti nešto za nas, jer ništa ne prijeèi jahvu da udijeli pobjedu - bilo mnogo ljudi ili malo."

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,788,042,103 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK