Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
i prestavi prorokovati dodje na goru.
da hans profetiske henrykkelse var ovre, gik han til gibea.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nemojte prorokovati, neka oni prorokuju; ako im ne prorokuju, neæe odstupiti sramota.
"præk ikke!" så præker de, "man præker ikke om sligt; får hans smæden ej ende?" hvad siger du, jakobs hus?
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
i siæi æe na te duh gospodnji, te æe prorokovati s njima, i postaæe drugi èovek.
så vil herrens Ånd overvælde dig, så du falder i profetisk henrykkelse sammen med dem, og du skal blive til et andet menneske.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tada reèe car izrailjev josafatu: nisam li ti rekao da mi neæe prorokovati dobra nego zlo?
israels konge sagde da til josafat: "sagde jeg dig ikke, at han aldrig spår mig godt, kun ondt!
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
a kad dodje podne, stadoe prorokovati dokle dodje vreme da se prinese dar, ali nikakvog glasa ni koga da odgovori, ni koga da èuje.
og da det var over middag, begyndte de at rase, og det varede lige til hen imod afgrødeofferets tid, men ikke en lyd hørtes, ingen svarede, og ingen agtede derpå.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tada stadoh prorokovati, kako mi se zapovedi; a kad prorokovah, nasta glas, i gle potres, i kosti se pribirahu svaka ka svojoj kosti.
så profeterede jeg, som mig var pålagt, og der hørtes en lyd, da jeg profeterede, og se, der hørtes raslen, og benene nærmede sig hverandre.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
koji govore videocima: nemojte vidjati, i prorocima: nemojte nam prorokovati ta je pravo, govorite nam mile stvari, prorokujte prevaru;
som siger til seerne: "se ingen syner!" til fremsynte: "skuer os ikke det rette! tal smiger til os, skuer os blændværk,
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
a dva èoveka ostae u logoru, jednom bee ime eldad, a drugom modad, na koje dodje duh, jer i oni behu zapisani, ali ne dodjoe k atoru, i stadoe prorokovati u logoru.
imidlertid var to mænd blevet tilbage i lejren, den ene hed eldad, den anden medad. også over dem kom Ånden, thi de hørte til dem, der var optegnede, men de var ikke gået ud til teltet, og nu kom de i profetisk henrykkelse inde i lejren.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade: