Você procurou por: drugo (Sérvio - Espanhol)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Serbian

Spanish

Informações

Serbian

drugo

Spanish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Sérvio

Espanhol

Informações

Sérvio

drugo, ovo uzrokuje ogromne troškove provajderima.

Espanhol

segundo, esto significará grandes costos a los proveedores.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

ako nije novac u pitanju, nešto drugo jeste.

Espanhol

pero, durante los primeros días fueron pocas.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

ali ta kombinacija u voću je ništa drugo do bizarna.

Espanhol

pero encontrar la combinación en una fruta es nada menos que bizarro.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

jedno jagnje prinosi jutrom a drugo prinosi veèerom,

Espanhol

ofrecerás uno de los corderos al amanecer, y el otro cordero lo ofrecerás al atardecer

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

dobrodošli u drugo izdanje podcasta global voices-a.

Espanhol

bienvenidos a otra edición del podcast de global voices.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

iz zemlje izlazi hleb, i pod njom je drugo, kao oganj.

Espanhol

la tierra, de la cual proviene el pan, pero cuyo interior se transforma como con fuego

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

ako li šta drugo ištete, neka se izvidi na pravoj skupštini.

Espanhol

y si buscáis alguna otra cosa, será deliberado en legítima asamblea

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

međutim, ne bi oni bili tu da su mogli nešto drugo da rade.

Espanhol

todo mi dinero se lo doy a mi madre o lo guardo en el banco porque quiero comprar una casa.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

a drugo pade na kamen, i iznikavši osuši se, jer nemaše vlage.

Espanhol

otra parte cayó sobre la roca, y cuando creció, se secó, porque no tenía humedad

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

drugo, gotovo 70 posto komercijalne primarne energije dolazi iz prirodnog plina.

Espanhol

en segundo lugar, casi el 70% de la energía comercial primaria proviene del gas natural.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

nedavno se desilo drugo ubistvo zato što jer žrtva suviše dugo bila u javnoj telefonskoj govornici.

Espanhol

se le debería entender como una explosión de emociones reprimidas desencadenadas por una cosa mínima y un acontecimiento causado por mentes inestables que sufren de estrés incesante.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

ideja da jermeni i azerbejdžanci nisu etnički srodni, izvesno nije ništa drugo nego čista zabluda.

Espanhol

la idea de que armenios y azerbaiyanos son “étnicamente incompatibles” no es nada más que pura mentira.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

jer vam drugo ne pišemo nego šta èitate i razumevate. a nadam se da æete i do kraja razumeti.

Espanhol

porque no os escribimos otras cosas que las que leéis y también comprendéis; y espero que hasta el fin las comprenderéis

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

ali moj sin trenutno ima 16 a ja nisam poželela da imam drugo dete - i nikada ga neću imati…

Espanhol

pero mi hijo tiene 16 años ahora, y nunca se me dio por tener un segundo hijo - y nunca será…

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

ako ništa drugo, najgore pogodjeno mesto je postalo "mislionica" za rešenje klimatskih promena.

Espanhol

sin duda, el lugar más duramente afectado del mundo se ha convertido en una fuente de ideas sobre soluciones al cambio climático.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Sérvio

dobro je da držiš jedno, a drugo da ne puštaš iz ruke; jer ko se boji boga izbaviæe se od svega.

Espanhol

bueno es que te prendas de esto y que tampoco apartes tu mano de lo otro, porque el que teme a dios saldrá bien en todo

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

i ono što usaid radi na kubi nije ništa drugo do produžetak ovog plana, koji je u velikoj meri skriveni od američkih i kubanskih građana podjednako.

Espanhol

y el trabajo de la usaid en cuba no es más que una extensión para estos fines, los cuales estan bastante ocultos de los ciudadanos estadounidenses y cubanos por igual.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

dana 10. juna održano je drugo okupljanje, kada su aktivisti protestovali protiv neo-nacizma kao i protiv napada na mirne građane.

Espanhol

el 10 de junio se organizó una segunda reunión, en la que los activistas protestaron en contra del neo nazismo y los ataques en contra de pacíficos ciudadanos.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

a drug mu odgovori i reèe: to nije drugo nego maè gedeona sina joasovog èoveka izrailjca; predao mu je u ruke bog madijane i sav ovaj logor.

Espanhol

su compañero respondió y dijo: --¡esto no es otra cosa que la espada de gedeón hijo de joás, hombre de israel! ¡dios ha entregado en su mano a los madianitas con todo el campamento

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

ona nije mogla više da uživa u seksu s mužem i morala je da traži osobu za seksualni odnos negde drugo: “bila sam u braku pet godina.

Espanhol

ella ya no podía disfrutar del sexo con su esposo y tuvo que buscar relaciones sexuales en otra parte: “he estado casada durante cinco años.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,794,088,246 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK