Você procurou por: konjima (Sérvio - Esperanto)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Serbian

Esperanto

Informações

Serbian

konjima

Esperanto

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Sérvio

Esperanto

Informações

Sérvio

tada izotpadaše konjima kopita od teranja junaka njihovih.

Esperanto

tiam frapis la hufoj de cxevaloj pro la rapidega forkurado de fortuloj.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

išao si po moru na konjima svojim, po gomili mnoge vode.

Esperanto

vi pasxis kun viaj cxevaloj tra la maro, tra la sxlimo de granda akvo.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

videh sluge na konjima, a knezovi idu pešice, kao sluge.

Esperanto

mi vidis sklavojn sur cxevaloj, kaj princojn, irantajn piede, kiel sklavoj.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

i broj vojnika na konjima beše dvesta hiljada hiljada; i èuh broj njihov.

Esperanto

kaj la nombro de la armeoj de la kavalerio estis ducent milionoj; mi auxdis ilian nombron.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

i vojske nebeske idjahu za njim na konjima belim, obuèene u svilu belu i èistu.

Esperanto

kaj la armeoj en la cxielo sekvis lin sur blankaj cxevaloj, vestite per bisino blanka kaj pura.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

jer gle, i konjima meæemo žvale u usta da nam se pokoravaju, i sve telo njihovo okreæemo.

Esperanto

se ni al la cxevaloj enmetas la bridojn en la busxojn, por ke ili obeu al ni, ni ankaux cxirkauxturnas ilian tutan korpon.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

a odande ga donesoše na konjima, i bi pogreben u jerusalimu kod otaca svojih u gradu davidovom.

Esperanto

kaj oni venigis lin sur cxevaloj, kaj oni enterigis lin kun liaj patroj en la urbo de david.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

i uèini im isus kako mu beše zapovedio gospod: konjima njihovim ispreseca žile, i kola njihova popali ognjem.

Esperanto

kaj josuo agis kun ili tiel, kiel diris al li la eternulo:iliajn cxevalojn li lamigis, kaj iliajn cxarojn li forbruligis per fajro.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

i otoèi se kaca izvan grada, i izidje krv iz kace, tja do uzda konjima, hiljadu i šest stotina potrkališta.

Esperanto

kaj la vinpremilo estis tretita ekster la urbo, kaj eliris sango el la vinpremilo, gxis la bridoj de la cxevaloj, en la spaco de mil sescent stadioj.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

upaljivaše se za asircima, knezovima i vlasteljima, susedima, krasno odevenim, vitezima koji jahahu na konjima i svi behu lepi mladiæi.

Esperanto

sxi amis volupte la filojn de asirio, estrojn kaj urboregantojn, siajn najbarojn, kiuj portis belajn vestojn, estis lertaj rajdistoj, kaj cxiuj estis cxarmaj junuloj.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

glasnici koji jahahu na brzim konjima i mazgama otidoše brzo i hitno po zapovesti carevoj; i zapovest bi oglašena u susanu, carskom gradu.

Esperanto

la kurieroj, rajdantaj sur bonrasaj cxevaloj, elrajdis tuj kaj rapide kun la ordono de la regxo. la legxo estis donita en la kastelurbo sxusxan.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

i šta uèini vojsci misirskoj, konjima i kolima njihovim, kako uèini, te ih voda crvenog mora potopi kad vas terahu, i zatre ih gospod do današnjeg dana,

Esperanto

kaj kion li faris al la militistaro de egiptujo, al gxiaj cxevaloj kaj cxaroj, kiujn li superversxis per la akvo de la rugxa maro, kiam ili postkuris vin; kaj la eternulo pereigis ilin gxis la nuna tago;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

asirac nas ne može izbaviti, neæemo jahati na konjima, niti æemo više govoriti delu ruku svojih: bože naš; jer u tebe nalazi milost sirota.

Esperanto

asirio ne savos nin; ni ne rajdos sur cxevaloj, ni ne plu nomos nia dio la faritajxon de niaj manoj; nur cxe vi la orfo trovas kompaton.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

luk i koplje nosiæe, žestoki æe biti i nemilostivi, glas æe im buèati kao more, i jahaæe na konjima, spremni kao junaci da se biju s tobom, kæeri sionska.

Esperanto

pafarkon kaj lancon ili tenas forte; kruelaj ili estas kaj senkompataj; ilia vocxo bruas kiel maro; sur cxevaloj ili rajdas, armite por la batalo kiel unu homo, kontraux vin, ho filino de cion.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

vavilonjane i sve haldejce, fekodjane i sojane i kojane, sve asirce s njima, lepe mladiæe, knezove i vlastelje sve, vitezove i ljude èuvene, koji svi jašu na konjima.

Esperanto

la babelanojn, kaj cxiujn hxaldeojn el pekod, el sxoa, kaj el koa, kune kun cxiuj filoj de asirio, la cxarmajn junulojn, la estrojn kaj urboregantojn, la potenculojn kaj eminentulojn, cxiujn lertajn rajdistojn.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

jer ovako veli gospod gospod: evo, ja æu dovesti na tir navuhodonosora, cara vavilonskog sa severa, cara nad carevima, s konjima i s kolima i s konjicima i s vojskama i mnogim narodom.

Esperanto

cxar tiele diras la sinjoro, la eternulo:jen mi venigos kontraux tiron de norde nebukadnecaron, regxon de babel, la regxon de regxoj, kun cxevaloj, cxaroj, kaj rajdistoj, kun homamaso kaj multe da popolo.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,773,240,237 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK