Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
tada izotpadae konjima kopita od teranja junaka njihovih.
tiam frapis la hufoj de cxevaloj pro la rapidega forkurado de fortuloj.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
iao si po moru na konjima svojim, po gomili mnoge vode.
vi pasxis kun viaj cxevaloj tra la maro, tra la sxlimo de granda akvo.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
videh sluge na konjima, a knezovi idu peice, kao sluge.
mi vidis sklavojn sur cxevaloj, kaj princojn, irantajn piede, kiel sklavoj.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i broj vojnika na konjima bee dvesta hiljada hiljada; i èuh broj njihov.
kaj la nombro de la armeoj de la kavalerio estis ducent milionoj; mi auxdis ilian nombron.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i vojske nebeske idjahu za njim na konjima belim, obuèene u svilu belu i èistu.
kaj la armeoj en la cxielo sekvis lin sur blankaj cxevaloj, vestite per bisino blanka kaj pura.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
jer gle, i konjima meæemo vale u usta da nam se pokoravaju, i sve telo njihovo okreæemo.
se ni al la cxevaloj enmetas la bridojn en la busxojn, por ke ili obeu al ni, ni ankaux cxirkauxturnas ilian tutan korpon.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a odande ga donesoe na konjima, i bi pogreben u jerusalimu kod otaca svojih u gradu davidovom.
kaj oni venigis lin sur cxevaloj, kaj oni enterigis lin kun liaj patroj en la urbo de david.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i uèini im isus kako mu bee zapovedio gospod: konjima njihovim ispreseca ile, i kola njihova popali ognjem.
kaj josuo agis kun ili tiel, kiel diris al li la eternulo:iliajn cxevalojn li lamigis, kaj iliajn cxarojn li forbruligis per fajro.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i otoèi se kaca izvan grada, i izidje krv iz kace, tja do uzda konjima, hiljadu i est stotina potrkalita.
kaj la vinpremilo estis tretita ekster la urbo, kaj eliris sango el la vinpremilo, gxis la bridoj de la cxevaloj, en la spaco de mil sescent stadioj.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
upaljivae se za asircima, knezovima i vlasteljima, susedima, krasno odevenim, vitezima koji jahahu na konjima i svi behu lepi mladiæi.
sxi amis volupte la filojn de asirio, estrojn kaj urboregantojn, siajn najbarojn, kiuj portis belajn vestojn, estis lertaj rajdistoj, kaj cxiuj estis cxarmaj junuloj.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
glasnici koji jahahu na brzim konjima i mazgama otidoe brzo i hitno po zapovesti carevoj; i zapovest bi oglaena u susanu, carskom gradu.
la kurieroj, rajdantaj sur bonrasaj cxevaloj, elrajdis tuj kaj rapide kun la ordono de la regxo. la legxo estis donita en la kastelurbo sxusxan.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i ta uèini vojsci misirskoj, konjima i kolima njihovim, kako uèini, te ih voda crvenog mora potopi kad vas terahu, i zatre ih gospod do dananjeg dana,
kaj kion li faris al la militistaro de egiptujo, al gxiaj cxevaloj kaj cxaroj, kiujn li superversxis per la akvo de la rugxa maro, kiam ili postkuris vin; kaj la eternulo pereigis ilin gxis la nuna tago;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
asirac nas ne moe izbaviti, neæemo jahati na konjima, niti æemo vie govoriti delu ruku svojih: boe na; jer u tebe nalazi milost sirota.
asirio ne savos nin; ni ne rajdos sur cxevaloj, ni ne plu nomos nia dio la faritajxon de niaj manoj; nur cxe vi la orfo trovas kompaton.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
luk i koplje nosiæe, estoki æe biti i nemilostivi, glas æe im buèati kao more, i jahaæe na konjima, spremni kao junaci da se biju s tobom, kæeri sionska.
pafarkon kaj lancon ili tenas forte; kruelaj ili estas kaj senkompataj; ilia vocxo bruas kiel maro; sur cxevaloj ili rajdas, armite por la batalo kiel unu homo, kontraux vin, ho filino de cion.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
vavilonjane i sve haldejce, fekodjane i sojane i kojane, sve asirce s njima, lepe mladiæe, knezove i vlastelje sve, vitezove i ljude èuvene, koji svi jau na konjima.
la babelanojn, kaj cxiujn hxaldeojn el pekod, el sxoa, kaj el koa, kune kun cxiuj filoj de asirio, la cxarmajn junulojn, la estrojn kaj urboregantojn, la potenculojn kaj eminentulojn, cxiujn lertajn rajdistojn.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
jer ovako veli gospod gospod: evo, ja æu dovesti na tir navuhodonosora, cara vavilonskog sa severa, cara nad carevima, s konjima i s kolima i s konjicima i s vojskama i mnogim narodom.
cxar tiele diras la sinjoro, la eternulo:jen mi venigos kontraux tiron de norde nebukadnecaron, regxon de babel, la regxon de regxoj, kun cxevaloj, cxaroj, kaj rajdistoj, kun homamaso kaj multe da popolo.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: