Você procurou por: mila kovac (Sérvio - Esperanto)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Serbian

Esperanto

Informações

Serbian

mila kovac

Esperanto

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Sérvio

Esperanto

Informações

Sérvio

Žena mila dobija èast, a silni dobijaju bogatstvo.

Esperanto

aminda virino akiras honoron, kaj potenculoj akiras ricxon.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

neka mu bude mila beseda moja! veseliæu se o gospodu.

Esperanto

agrabla estu al li mia meditado; mi gxojos pri la eternulo.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

jer je meni milost mila a ne žrtva, i poznavanje boga veæma nego žrtva paljenica.

Esperanto

cxar mi deziras bonfaradon, sed ne oferon, kaj konadon de dio mi preferas ol bruloferojn.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

i zvaæe vas blaženim svi narodi, jer æete biti zemlja mila, veli gospod nad vojskama.

Esperanto

kaj cxiuj nacioj nomos vin felicxaj, cxar vi estos lando ravanta, diras la eternulo cebaot.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

i vide da je poèivanje dobro i da je zemlja mila, sagnuæe ramena svoja da nosi, i plaæaæe danak.

Esperanto

kaj li vidis, ke ripozo estas bona kaj la tero estas agrabla; kaj li klinis sian sxultron por portado kaj farigxis laboristo por tributo.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

neka ti je kao košuta mila i kao srna ljupka; dojke njene neka te opijaju u svako doba, u ljubavi njenoj posræi jednako.

Esperanto

sxi estas cxarma kiel cervino, kaj aminda kiel ibeksino; sxiaj karesoj gxuigu vin en cxiu tempo, sxia amo cxiam donu al vi plezuron.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

ko je bog kao ti? koji prašta bezakonje i prolazi prestupe ostatku od nasledstva svog, ne drži do veka gnev svoj, jer mu je mila milost.

Esperanto

kiu estas dio simila al vi, kiu pardonas malbonagon kaj preterlasas la kulpon de la restajxo de sia heredajxo, ne konservas por cxiam sian koleron, cxar li amas bonfari?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

sazida i u pustinji kule, i iskopa mnogo studenaca, jer imaše mnogo stoke u dolinama i u ravnicama, i ratara i vinogradara po brdima i na karmilu, jer mu mila beše poljska radnja.

Esperanto

li konstruis ankaux turojn en la dezerto kaj elhakis multe da putoj, cxar li havis multe da brutoj sur la malaltajxo kaj sur la ebenajxo; li havis ankaux terkultivistojn kaj vinberistojn sur la montoj kaj kreskotauxgaj lokoj, cxar li estis amanto de la tero.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
7,790,750,810 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK