Você procurou por: dovratnike (Sérvio - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Serbian

French

Informações

Serbian

dovratnike

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Sérvio

Francês

Informações

Sérvio

i naèini dovratnike od šezdeset lakata, i pred dovratnicima trem na vratima unaokolo.

Francês

il compta soixante coudées pour les poteaux, près desquels était une cour, autour de la porte.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

posle me odvede k jugu, i gle, behu vrata prema jugu; i izmeri im dovratnike i tremove, i beše ista mera.

Francês

il me conduisit du côté du midi, où se trouvait la porte méridionale. il en mesura les poteaux et les vestibules, qui avaient la même mesure.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

posle me odvede u crkvu, i izmeri dovratnike, i beše šest lakata u širinu otuda i šest lakata u širinu odovuda, prema širini šatoru.

Francês

il me conduisit dans le temple. il mesura les poteaux; il y avait six coudées de largeur d`un côté, et six coudées de largeur de l`autre, largeur de la tente.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

i izmeri trem na vratima, i beše osam lakata; i dovratnike im, i behu dva lakta; a trem na vratima beše iznutra;

Francês

il mesura le vestibule de la porte; il avait huit coudées, et ses poteaux en avaient deux; le vestibule de la porte était en dedans.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

dužina tremu beše dvadeset lakata, a širina jedanaest lakata, i uz basamake se idjaše k njemu, i stupovi behu uz dovratnike, jedan otud i jedan odovud.

Francês

le vestibule avait une longueur de vingt coudées et une largeur de onze coudées; on y montait par des degrés. il y avait des colonnes près des poteaux, l`une d`un côté, et l`autre de l`autre.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

metaše prag svoj do mog praga, i dovratnike svoje do mojih dovratnika i pregradu izmedju mene i sebe, te skvrniše sveto ime moje gadovima svojim koje èinjahu; zato ih satrh u gnevu svom.

Francês

ils mettaient leur seuil près de mon seuil, leurs poteaux près de mes poteaux, et il n`y avait qu`un mur entre moi et eux; ils ont ainsi souillé mon saint nom par les abominations qu`ils ont commises; c`est pourquoi je les ai consumés dans ma colère.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,794,087,146 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK