Você procurou por: krajeve (Sérvio - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Serbian

French

Informações

Serbian

krajeve

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Sérvio

Francês

Informações

Sérvio

i izišavši odande isus otide u krajeve tirske i sidonske.

Francês

jésus, étant parti de là, se retira dans le territoire de tyr et de sidon.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

ti si utvrdio sve krajeve zemaljske, leto i zimu ti si uredio.

Francês

tu as fixé toutes les limites de la terre, tu as établi l`été et l`hiver.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

da se uhvati zemlji za krajeve, i da se rasteraju s nje bezbožnici,

Francês

pour qu`elle saisisse les extrémités de la terre, et que les méchants en soient secoués;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

išti u mene, i daæu ti narode u nasledstvo, i krajeve zemaljske tebi u državu.

Francês

demande-moi et je te donnerai les nations pour héritage, les extrémités de la terre pour possession;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

i opet izadje isus iz krajeva tirskih i sidonskih i dodje na more galilejsko u krajeve desetogradske.

Francês

jésus quitta le territoire de tyr, et revint par sidon vers la mer de galilée, en traversant le pays de la décapole.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

gospode, umnožio si narod, umnožio si narod i proslavio si se, ali si ih zagnao na sve krajeve zemaljske.

Francês

multiplie le peuple, ô Éternel! multiplie le peuple, manifeste ta gloire; recule toutes les limites du pays.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

zato uzevši inoèu svoju isekoh je na komade i razaslah je u sve krajeve nasledstva izrailjevog; jer uèiniše grdilo i sramotu u izrailju.

Francês

j`ai saisi ma concubine, et je l`ai coupée en morceaux, que j`ai envoyés dans tout le territoire de l`héritage d`israël; car ils ont commis un crime et une infamie en israël.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

(edukativni projekat), koji posećuju škole, bolnice i razne krajeve sa ciljem da prenesu magiju:

Francês

il y aussi les blogueurs, comme ceux de magia en el camino via le proyecto educativo, qui se rendent dans des écoles, des hôpitaux et des maisons de quartier pour apporter un peu de magie aux enfants :

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

ali èuvši da arhelaj caruje u judeji mesto iroda oca svog, poboja se onamo iæi; nego primivši u snu zapovest, otide u krajeve galilejske.

Francês

mais, ayant appris qu`archélaüs régnait sur la judée à la place d`hérode, son père, il craignit de s`y rendre; et, divinement averti en songe, il se retira dans le territoire de la galilée,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

ne znaš li? nisi li èuo da bog veèni gospod, koji je stvorio krajeve zemaljske, ne sustaje niti se utrudjuje? razumu njegovom nema mere.

Francês

ne le sais-tu pas? ne l`as-tu pas appris? c`est le dieu d`éternité, l`Éternel, qui a créé les extrémités de la terre; il ne se fatigue point, il ne se lasse point; on ne peut sonder son intelligence.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

a starešine javiske rekoše mu: ostavi nam sedam dana, da pošaljemo poslanike u sve krajeve izrailjeve; pa ako ne bude nikoga da nas izbavi tada æemo izaæi k tebi.

Francês

les anciens de jabès lui dirent: accorde-nous une trêve de sept jours, afin que nous envoyions des messagers dans tout le territoire d`israël; et s`il n`y a personne qui nous secoure, nous nous rendrons à toi.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

ulicama koje okružuju stadion i prolaze kroz siromašne krajeve u tom području, oni dele trotoar s drugim prostitutkama, gde klijenti dolaze u potrazi za prostitutkama koje koštaju od 5 do 50 brazilskih reala (od dva do 25 us$).

Francês

sur les avenues qui entourent le stade et dans certaines rues qui s'enfoncent dans les quartiers pauvres du quartier, elles, leurs collègues et les prostituées, se partagent les trottoirs et les clients venus pour des passes qui coûtent de 5 à 50 réais (de 2 à 20 euros).

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
8,029,083,603 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK