Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
i reèe: ovako veli gospod: naèinite po ovoj dolini mnogo jama.
et il dit: ainsi parle l`Éternel: faites dans cette vallée des fosses, des fosses!
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kao to æu ti pokazati sliku od atora i sliku od svih stvari njegovih, tako da naèinite.
vous ferez le tabernacle et tous ses ustensiles d`après le modèle que je vais te montrer.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i ja vama kaem: naèinite sebi prijatelje nepravednim bogatstvom, da bi vas kad osiromaite primili u veène kuæe.
et moi, je vous dis: faites-vous des amis avec les richesses injustes, pour qu`ils vous reçoivent dans les tabernacles éternels, quand elles viendront à vous manquer.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i naèini heruvima jednog na jednom kraju a drugog heruvima na drugom kraju; na zaklopcu naèinite dva heruvima na oba kraja.
fais un chérubin à l`une des extrémités et un chérubin à l`autre extrémité; vous ferez les chérubins sortant du propitiatoire à ses deux extrémités.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
zato naèinite jedna kola nova, i uzmite dve krave dojilice, na kojima jo nije bio jaram, pa upregnite krave u kola, a telad njihovu odvedite od njih kuæi.
maintenant, faites un char tout neuf, et prenez deux vaches qui allaitent et qui n`aient point porté le joug; attelez les vaches au char, et ramenez à la maison leurs petits qui sont derrière elles.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
naèinite dakle slike od svojih uljeva i slike od mieva koji kvare zemlju, i podajte slavu bogu izrailjevom. moe biti da æe olakati ruku svoju nad vama i nad bogovima vaim i nad zemljom vaom.
faites des figures de vos tumeurs et des figures de vos souris qui ravagent le pays, et donnez gloire au dieu d`israël: peut-être cessera-t-il d`appesantir sa main sur vous, sur vos dieux, et sur votre pays.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
prodajte ta imate i dajte milostinju; naèinite sebi torbe koje neæe ovetati, haznu koja se nikad neæe isprazniti, na nebesima, gde se lupe ne prikuèuje niti moljac jede.
vendez ce que vous possédez, et donnez-le en aumônes. faites-vous des bourses qui ne s`usent point, un trésor inépuisable dans les cieux, où le voleur n`approche point, et où la teigne ne détruit point.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kuda sam god hodio sa svim izrailjem, jesam li jednu reè rekao kome izmedju sudija izrailjevih kojima zapovedah da pasu narod moj, i kazao: zato mi ne naèinite kuæu od kedra?
partout où j`ai marché avec tout israël, ai-je dit un mot à quelqu`un des juges d`israël à qui j`avais ordonné de paître mon peuple, ai-je dit: pourquoi ne me bâtissez-vous pas une maison de cèdre?
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kuda sam god hodio sa svim sinovima izrailjevim, jesam li jednu reè rekao kome od sudija izrailjevih, kojima zapovedah da pasu narod moj izrailja, i kazao: zato mi ne naèinite kuæe od kedra?
partout où j`ai marché avec tous les enfants d`israël, ai-je dit un mot à quelqu`une des tribus d`israël à qui j`avais ordonné de paître mon peuple d`israël, ai-je dit: pourquoi ne me bâtissez-vous pas une maison de cèdre?
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i objavie i proglasie po svim gradovima svojim i u jerusalimu govoreæi: idite u goru, i donesite granje maslinovo i granje od divlje masline i granje mirtovo i palmovo i granje od umnatih drveta, da naèinite senice, kako je napisano.
et proclamer cette publication dans toutes leurs villes et à jérusalem: allez chercher à la montagne des rameaux d`olivier, des rameaux d`olivier sauvage, des rameaux de myrte, des rameaux de palmier, et des rameaux d`arbres touffus, pour faire des tentes, comme il est écrit.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: