Você procurou por: prevari (Sérvio - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Serbian

French

Informações

Serbian

prevari

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Sérvio

Francês

Informações

Sérvio

a ovo govorim, da vas niko ne prevari slatkim reèima.

Francês

je dis cela afin que personne ne vous trompe par des discours séduisants.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

da nas ne prevari sotona; jer znamo šta on misli.

Francês

afin de ne pas laisser à satan l`avantage sur nous, car nous n`ignorons pas ses desseins.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

i odgovarajuæi isus reèe im: Èuvajte se da vas ko ne prevari.

Francês

jésus leur répondit: prenez garde que personne ne vous séduise.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

jer greh uzevši poèetak kroz zapovest prevari me, i ubi me njome.

Francês

car le péché saisissant l`occasion, me séduisit par le commandement, et par lui me fit mourir.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

a isus odgovarajuæi im poèe govoriti: Èuvajte se da vas ko ne prevari.

Francês

jésus se mit alors à leur dire: prenez garde que personne ne vous séduise.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

takav je svaki koji prevari bližnjeg svog pa onda veli: Šalio sam se.

Francês

ainsi est un homme qui trompe son prochain, et qui dit: n`était-ce pas pour plaisanter?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

jer govoreæi ponosite i lažljive reèi prelašæuju na neèistote telesnih želja one koji odskora beže od onih što žive u prevari.

Francês

avec des discours enflés de vanité, ils amorcent par les convoitises de la chair, par les dissolutions, ceux qui viennent à peine d`échapper aux hommes qui vivent dans l`égarement;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

ali se bojim da kako kao što zmija evu prevari lukavstvom svojim tako i razumi vaši da se ne odvrate od prostote koja je u hristu.

Francês

toutefois, de même que le serpent séduisit eve par sa ruse, je crains que vos pensées ne se corrompent et ne se détournent de la simplicité à l`égard de christ.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

poznaješ li avenira sina nirovog? dolazio je da te prevari, da vidi kuda hodiš i da dozna sve što radiš.

Francês

tu connais abner, fils de ner! c`est pour te tromper qu`il est venu, pour épier tes démarches, et pour savoir tout ce que tu fais.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

trenutno na naslovnim stranama se nalazi vruća vest o najvećoj bankarskoj prevari u iranu, navodno od strane ljudi sa vezama koje sežu čak do vlade.

Francês

il y a par exemple actuellement dans les médias des nouvelles sur la plus grosse fraude bancaire commise en iran, supposément par des personnes ayant des liens avec le gouvernement.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

ovo je iran, gde je somayeh tohidloo, doktor nauka, bičevana dok se ne kažnjavaju oni koji su učestvovali u prevari vrednoj 3 milijarde dolara .

Francês

ici en iran, somayeh tohidloo, une doctorante, est fouettée tandis que le détournement de 3 milliards de dollars ne fait l'objet d'aucune sanction pour fraudes.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

da vas niko ne prevari nikakvim naèinom; jer neæe doæi dok ne dodje najpre otpad, i ne pokaže se èovek bezakonja, sin pogibli,

Francês

que personne ne vous séduise d`aucune manière; car il faut que l`apostasie soit arrivée auparavant, et qu`on ait vu paraître l`homme du péché, le fils de la perdition,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

ponos srca tvog prevari te, tebe, koji živiš u raselinama kamenim, u visokom stanu svom, i govoriš u srcu svom: ko æe me oboriti na zemlju?

Francês

l`orgueil de ton coeur t`a égaré, toi qui habites le creux des rochers, qui t`assieds sur les hauteurs, et qui dis en toi-même: qui me précipitera jusqu`à terre?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

i dodjoše k njoj knezovi filistejski i rekoše joj: prevari ga i iskušaj gde mu stoji velika snaga i kako bi smo mu dosadili da ga svežemo i savladamo; a mi æemo ti dati svaki po hiljadu i sto srebrnika.

Francês

les princes des philistins montèrent vers elle, et lui dirent: flatte-le, pour savoir d`où lui vient sa grande force et comment nous pourrions nous rendre maîtres de lui; nous le lierons pour le dompter, et nous te donnerons chacun mille et cent sicles d`argent.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

ko se prevari, te se ogreši nehotice o stvari posveæene gospodu, neka prinese na žrtvu gospodu za prestup svoj ovna zdravog s cenom, kojom ti proceniš svetu stvar na sikle srebrne, po siklima svetim, prema prestupu.

Francês

lorsque quelqu`un commettra une infidélité et péchera involontairement à l`égard des choses consacrées à l`Éternel, il offrira en sacrifice de culpabilité à l`Éternel pour son péché un bélier sans défaut, pris du troupeau d`après ton estimation en sicles d`argent, selon le sicle du sanctuaire.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

a on reèe: caru gospodaru moj, prevari me sluga moj; jer sluga tvoj reèe: osedlaæu sebi magarca i uzjahaæu ga i poæi æu s carem; jer je hrom sluga tvoj.

Francês

et il répondit: o roi mon seigneur, mon serviteur m`a trompé, car ton serviteur, qui est boiteux, avait dit: je ferai seller mon âne, je le monterai, et j`irai avec le roi.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,727,230,356 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK