Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
i tada ko saèuva kravicu i dve ovce,
en ce jour-là, chacun entretiendra une jeune vache et deux brebis;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i uslii gospod jezekiju, i saèuva narod.
l`Éternel exauça Ézéchias, et il pardonna au peuple.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bezazlenost i pravda neka me saèuva, jer se u tebe uzdam.
que l`innocence et la droiture me protègent, quand je mets en toi mon espérance!
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nauka je mudroga izvor ivotni da se saèuva prugala smrtnih.
l`enseignement du sage est une source de vie, pour détourner des pièges de la mort.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
strah je gospodnji izvor ivotu da se èovek saèuva od prugala smrtnih.
la crainte de l`Éternel est une source de vie, pour détourner des pièges de la mort.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i uèini im tako i saèuva ih od ruku sinova izrailjevih, te ih ne pobie.
josué agit à leur égard comme il avait été décidé; il les délivra de la main des enfants d`israël, qui ne les firent pas mourir;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i ceo va duh i dua i telo da se saèuva bez krivice za dolazak gospoda naeg isusa hrista.
que le dieu de paix vous sanctifie lui-même tout entiers, et que tout votre être, l`esprit, l`âme et le corps, soit conservé irrépréhensible, lors de l`avènement de notre seigneur jésus christ!
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i mir boji, koji prevazilazi svaki um, da saèuva srca vaa i misli vae u gospodu isusu.
et la paix de dieu, qui surpasse toute intelligence, gardera vos coeurs et vos pensées en jésus christ.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
takodje i od ptica nebeskih po sedam, mujaka i enku njegovu, da im se saèuva seme na zemlji.
sept couples aussi des oiseaux du ciel, mâle et femelle, afin de conserver leur race en vie sur la face de toute la terre.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tako saèuva gospod jezekiju i narod jerusalimski od ruku senahirima cara asirskog i od ruku svih drugih, i èuva ih na sve strane.
ainsi l`Éternel sauva Ézéchias et les habitants de jérusalem de la main de sanchérib, roi d`assyrie, et de la main de tous, et il les protégea contre ceux qui les entouraient.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
teko onome koji se lakomi na gadan dobitak kuæi svojoj, da postavi gnezdo svoje na visokom mestu i saèuva se oda zla.
malheur à celui qui amasse pour sa maison des gains iniques, afin de placer son nid dans un lieu élevé, pour se garantir de la main du malheur!
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
jer alostiste laju srce pravedniku, kog ja ne oalostih, i krepiste ruke bezboniku da se ne vrati sa svog zlog puta da se saèuva u ivotu.
parce que vous affligez le coeur du juste par des mensonges, quand moi-même je ne l`ai point attristé, et parce que vous fortifiez les mains du méchant pour l`empêcher de quitter sa mauvaise voie et pour le faire vivre,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
vi ste mislili zlo po me, ali je bog mislio dobro, da uèini ta se danas zbiva, da se saèuva u ivotu mnogi narod.
vous aviez médité de me faire du mal: dieu l`a changé en bien, pour accomplir ce qui arrive aujourd`hui, pour sauver la vie à un peuple nombreux.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i uèini jakov zavet, govoreæi: ako bog bude sa mnom i saèuva me na putu kojim idem i da mi hleba da jedem i odela da se oblaèim,
jacob fit un voeu, en disant: si dieu est avec moi et me garde pendant ce voyage que je fais, s`il me donne du pain à manger et des habits pour me vêtir,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i bee neman vojvoda cara sirskog èovek velik u gospodara svog i u èasti, jer preko njega saèuva gospod siriju; ali taj veliki junak bee gubav.
naaman, chef de l`armée du roi de syrie, jouissait de la faveur de son maître et d`une grande considération; car c`était par lui que l`Éternel avait délivré les syriens. mais cet homme fort et vaillant était lépreux.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
gospod bog nad bogovima, gospod bog nad bogovima, on zna, i izrailj neka zna. ako smo radi odmetati se i greiti gospodu, neka nas ne saèuva danas.
dieu, dieu, l`Éternel, dieu, dieu, l`Éternel le sait, et israël le saura! si c`est par rébellion et par infidélité envers l`Éternel, ne viens point à notre aide en ce jour!
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
niti se lije vino novo u mehove stare; inaèe mehovi prodru se i vino se prolije, i mehovi propadnu. nego se lije vino novo u mehove nove, i oboje se saèuva.
on ne met pas non plus du vin nouveau dans de vieilles outres; autrement, les outres se rompent, le vin se répand, et les outres sont perdues; mais on met le vin nouveau dans des outres neuves, et le vin et les outres se conservent.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
jer ko prodaje, neæe opet doæi do onog to proda, ako i ostane iv; jer utvara za sve mnotvo njihovo neæe se vratiti natrag, i niko se neæe okrepiti bezakonjem svojim da saèuva ivot svoj.
non, le vendeur ne recouvrera pas ce qu`il a vendu, fût-il encore parmi les vivants; car la prophétie contre toute leur multitude ne sera pas révoquée, et à cause de son iniquité nul ne conservera sa vie.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tada udje joav k caru u kuæu, i reèe: posramio si danas sve sluge svoje, koje ti danas duu saèuvae, i sinovima tvojim i kæerima tvojim i enama tvojim i inoèama tvojim.
joab entra dans la chambre où était le roi, et dit: tu couvres aujourd`hui de confusion la face de tous tes serviteurs, qui ont aujourd`hui sauvé ta vie, celle de tes fils et de tes filles, celle de tes femmes et de tes concubines.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: