Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
i umre jair, i bi pogreben u kamonu.
Απεθανε δε ο Ιαειρ, και εταφη εν Καμων.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i potom umre avesan, i bi pogreben u vitlejemu.
Και απεθανεν ο Αβαισαν και εταφη εν Βηθλεεμ.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
potom umre elon od zavulona i bi pogreben u ajalonu u zemlji zavulonovoj.
Και απεθανεν Αιλων ο Ζαβουλωνιτης και εταφη εις Αιαλων εν τη γη Ζαβουλων.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tako poèinu david kod otaca svojih, i bi pogreben u gradu davidovom.
Και εκοιμηθη ο Δαβιδ μετα των πατερων αυτου και εταφη εν τη πολει Δαβιδ.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i bi sudija izrailju dvadeset i tri godine, pa umre i bi pogreben u samiru.
Και εκρινε τον Ισραηλ εικοσιτρια ετη και απεθανε, και εταφη εν Σαμιρ.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
na njivi koju kupi avram od sinova hetovih, onde je pogreben avram sa sarom enom svojom.
τω αγρω, τον οποιον ηγορασεν ο Αβρααμ παρα των υιων του Χετ εκει εταφη ο Αβρααμ και Σαρρα η γυνη αυτου.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
potom umre avdon sin elilov faratonjanin, i bi pogreben u faratonu u zemlji jefremovoj na gori amalièkoj.
Και απεθανεν Αβδων ο υιος του Ελληλ ο Πιραθωνιτης και εταφη εν Πιραθων εν γη Εφραιμ, επι το ορος Αμαληκ.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
potom umre gedeon sin joasov u dobroj starosti, i bi pogreben u grobu joasa oca svog avijezerita u ofri.
Και απεθανεν ο Γεδεων ο υιος του Ιωας εν γηρατι καλω και εταφη εν τω ταφω Ιωας του πατρος αυτου, εν τη Οφρα των Αβι-εζεριτων.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i poèinu amrije kod otaca svojih, i bi pogreben u samariji; a na njegovo se mesto zacari ahav sin njegov.
Και εκοιμηθη ο Αμρι μετα των πατερων αυτου και εταφη εν Σαμαρεια εβασιλευσε δε αντ' αυτου Αχααβ ο υιος αυτου.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i poèinu vasa kod otaca svojih, i bi pogreben u tersi; a na njegovo mesto zacari se ila, sin njegov.
Και εκοιμηθη ο Βαασα μετα των πατερων αυτου και εταφη εν Περσα εβασιλευσε δε αντ' αυτου Ηλα ο υιος αυτου.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i joram poèinu kod otaca svojih, i bi pogreben kod otaca svojih u gradu davidovom. a na njegovo se mesto zacari sin njegov ohozija.
Και εκοιμηθη ο Ιωραμ μετα των πατερων αυτου και εταφη μετα των πατερων αυτου εν τη πολει Δαβιδ εβασιλευσε δε αντ' αυτου Οχοζιας ο υιος αυτου.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i poèinu rovoam kod otaca svojih, i bi pogreben u gradu davidovom; a na njegovo se mesto zacari avija, sin njegov.
Και εκοιμηθη ο Ροβοαμ μετα των πατερων αυτου και εταφη εν πολει Δαβιδ εβασιλευσε δε αντ' αυτου Αβια ο υιος αυτου.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i poèinu ahaz kod otaca svojih, i bi pogreben kod otaca svojih u gradu davidovom; a na njegovo se mesto zacari jezekija, sin njegov.
Και εκοιμηθη ο Αχαζ μετα των πατερων αυτου και εταφη μετα των πατερων αυτου εν πολει Δαβιδ εβασιλευσε δε αντ' αυτου Εζεκιας ο υιος αυτου.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a sinovi izrailjevi podjoe od virota, sinova jakanovih u moseru. onde umre aron i onde bi pogreben; a eleazar, sin njegov posta svetenik na njegovo mesto.
Και οι υιοι Ισραηλ εσηκωθησαν απο Βηρωθ-βενε-ιακαν εις Μοσερα. Εκει απεθανεν ο Ααρων και εκει εταφη και ιερατευσεν Ελεαζαρ ο υιος αυτου αντ' αυτου.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a poto ga pogrebe, reèe sinovima svojim govoreæi: kad umrem, pogrebite me u grobu gde je pogreben èovek boji, pokraj kostiju njegovih metnite kosti moje.
Και αφου εθαψεν αυτον, ελαλησε προς τους υιους αυτου, λεγων, Αφου αποθανω, θαψατε και εμε εν τω ταφω, οπου εταφη ο ανθρωπος του Θεου θεσατε τα οστα μου πλησιον των οστεων αυτου
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i ti, pashore, i svi koji ive u tvom domu otiæi æete u ropstvo; i doæi æe u vavilon i onde æe umreti i onde æe biti pogreben ti i svi prijatelji tvoji, kojima si prorokovao lano.
Και συ, Πασχωρ, και παντες οι κατοικουντες εν τω οικω σου, θελετε υπαγει εις αιχμαλωσιαν και θελεις ελθει εις την Βαβυλωνα, και εκει θελεις αποθανει και εκει θελεις ταφη, συ και παντες οι φιλοι σου, εις τους οποιους προεφητευσας ψευδως.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i u to æu vreme dati gogu mesto za grob onde u izrailju, dolinu kojom se ide na istok k moru, i ona æe stisnuti usta putnicima; onde æe biti pogreben gog i sve mnotvo njegovo, i prozvaæe se dolina mnotva gogovog.
Και εν εκεινη τη ημερα θελω δωσει εις τον Γωγ τοπον ταφης εκει εν Ισραηλ, την φαραγγα των διαβατων, προς ανατολας της θαλασσης και αυτη θελει κλειει την οδον των διαβαινοντων και εκει θελουσι χωσει τον Γωγ και απαν το πληθος αυτου και θελουσιν ονομασει αυτην, Η φαραγξ του Αμων-γωγ.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: