Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
u cilju sprečavanja eskalacije napetosti, vladine snage su se delimično povukle.
Για να αποφύγουν την κλιμάκωση των εντάσεων, οι δυνάμεις της κυβέρνησης προέβησαν σε μερική αποχώρηση.
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cilj sporazuma je povećanje napora na polju sprečavanja nelegalne migracije i trgovine ljudima.
Η συμφωνία έχει ως σκοπό την ενίσχυση των προσπαθειών για την αποτροπή παράνομης μετανάστευσης και παράνομης διακίνησης λευκής σαρκός.
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
pomorske snage pridružiće se međunarodnoj operaciji sprečavanja somalijskih pirata da otimaju teretne brodove.
Οι ναυτικές δυνάμεις θα ενωθούν με διεθνή αποστολή αποτροπής Σομαλών πειρατών που διαρπάζουν φορτηγά πλοία.
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sada moramo da tu efikasnu akciju propratimo jednako delotvornim merama sprečavanja smrtnih slučajeva od droge.
Τώρα, πρέπει να προβούμε σε εξίσου αποτελεσματικές ενέργειες για να μειώσουμε τους θανάτους από ναρκωτικά.
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
izmene će dovesti do harmonizacije sistema naplate poreza širom bosne i hercegovine i sprečavanja utaje poreza.
Οι τροποποιήσεις θα οδηγήσουν σε εναρμονισμό του συστήματος συλλογής φόρων σε ολόκληρη τη Βοσνία και Ερζεγοβίνη και θα συγκρατήσουν την φορολογική διαφυγή.
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
službenici će koristiti opremu u albanskim lukama u cilju sprečavanja krijumčarenja nuklearnog materijala i tehnologija za dvostruku upotrebu.
Οι υπάλληλοι θα χρησιμοποιούν τον εξοπλισμό στα Αλβανικά λιμάνια εισόδου, προς αποτροπή της παράνομης διακίνησης πυρηνικών υλικών ή τεχνολογιών διπλής χρήσης.
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
izložba je deo projekta međukulturnog dijaloga i sprečavanja sukoba, koji je pokrenuo savet evrope, i trajaće do maja.
Η εκδήλωση, η οποία είναι μέρος του έργου Διαπολιτιστικού Διαλόγου και Πρόληψης Συγκρούσεων του Συμβουλίου της Ευρώπης, θα συνεχιστεί μέχρι το Μάη.
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
unmik zadržava tu ulogu sprečavanja administrativnog vakuuma kako bi se osiguralo rešavanje praktičnih potreba, kao što je provera katastarskih evidencija.
Η unmik διατηρεί το ρόλο αυτό ώστε να αποτρέψει τυχόν διοικητικό κενό, εξασφαλίζοντας την επίλυση πρακτικών αναγκών, όπως ο έλεγχος του κτηματολογίου.
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
u emisiji emitovanoj na državnoj tv mreži rtk tada je izvešteno da je luštaku odslužio četvoromesečnu zatvorsku kaznu zbog pretnje sudiji i sprečavanja u obavljanju dužnosti.
Το πρόγραμμα, που προβλήθηκε στο κρατικό δίκτυο rtk, μετέδωσε κατόπιν ότι ο Λουστάκου είχε κάνει τέσσερις μήνες στη φυλακή λόγω του ότι είχε απειλήσει δικαστή και τον είχε παρεμποδίσει στην εκτέλεση των καθηκόντων του.
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
posle sastanka vlade u sredu, rumunski državni sekretar za životnu sredinu lucija varga izjavila je da će vlasti reagovati u cilju sprečavanja ekološke katastrofe.
Κατόπιν κυβερνητικής συνεδρίασης την Τετάρτη, η υπουργός Περιβάλλοντος της Ρουμανίας, Λουκία Βάργκα, δήλωσε ότι οι αρχές θα λάβουν μέτρα για να αποτρέψουν την περιβαλλοντική καταστροφή.
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
oni su se složili da potpišu trilateralni sporazum o ekološkoj zaštiti i održivom razvoju tog regiona i da promovišu saradnju na polju vodenih resursa, sprečavanja zagađenja i zaštite od erozije.
Συμφώνησαν να υπογράψουν τριμερές σύμφωνο για την περιβαλλοντική προστασία και τη βιώσιμη ανάπτυξη της περιοχής, και να προάγουν τη συνεργασία στους τομείς υδάτινων πόρων, αποτροπής της ρύπανσης και προστασίας κατά αποσάθρωσης.
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bih će od srpskih vlasti zatražiti informacije o pojedincima koji bi uskoro trebalo da budu pušteni iz zatvora i ponudiće svu raspoloživu pomoć i saradnju u cilju sprečavanja kriminalnih aktivnosti u bih ili srbiji i crnoj gori od strane lica pustenih na slobodu.
Η Β-Ε θα ζητήσει από τις Σερβικές αρχές πληροφορίες και άτομα που πρόκειται να αφεθούν ελεύθερα και θα προσφέρει οποιαδήποτε πιθανή βοήθεια και συνεργασία για την αποτροπή εγκληματικών πράξεων είτε στην Β-Ε είτε στη Σερβία Μαυροβούνιο από αυτούς που θα αφήνονται ελεύθεροι.
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"sve zemlje u regionu moraju da koordiniraju svoje aktivnosti u cilju sprečavanja rata, ali irak mora da načini najveći napor", naglasio je gul.
"Όλες οι χώρες της περιοχής πρέπει να συντονίσουν τις ενέργειές τους για την αποτροπή ενός πολέμου, αλλά τη βασική προσπάθεια πρέπει να την καταβάλλει το Ιράκ," είπε ο Γκιουλ.
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
rumunska obaveštajna služba objavila je u sredu saopštenje u kojem se ukazuje da vlasti nastavljaju «specifične akcije u cilju sprečavanja terorističkih pretnji», dok je bugarska saopštila da pojačava bezbednosne mere.
Η Ρουμανική Υπηρεσία Πληροφοριών εξέδωσε δελτίο τύπου την Τετάρτη, αναφέροντας ότι οι αρχές συνεχίζουν «συγκεκριμένες ενέργειες προκειμένου να αποτρέψουν τρομοκρατικές επιθέσεις», ενώ η Βουλγαρία ανέφερε ότι ενισχύει τα μέτρα ασφαλείας.
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"u stalnom sam kontaktu sa nato-om u cilju sprečavanja bilo koga da dirne čak i jedan pedalj teritorije kosova," rekao je tači, a prenosi rojters.
"Είμαι διαρκώς σε επαφή με το ΝΑΤΟ, ώστε να αποτρέψουμε όποιον επιθυμεί να πειράξει έστω και ένα εκατοστό από τα εδάφη του Κοσσυφοπεδίου," δήλωσε ο Θάτσι, σύμφωνα με το reuters.
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
"centar će jednostavno pomagati zemljama u regionu u slučajevima gašenja požara ili drugim hitnim slučajevima sprečavanja katastrofa, zapošljavajući eksperte koji žele da pomognu, a ne da vode rat", rekao je on, pozivajući sve zainteresovane da posete centar posle njegovog otvaranja.
"Το κέντρο θα βοηθάει απλά χώρες της περιοχής σε περιπτώσεις πυρόσβεσης ή άλλων έκτακτων αναγκών αποτροπής καταστροφών, απασχολώντας ειδικούς που επιθυμούν να βοηθήσουν και όχι να διενεργήσουν πόλεμο", ανέφερε, προσκαλώντας όλους τους ενδιαφερομένους να επισκεφθούν το κέντρο όταν λειτουργήσει.
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível