Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
zato se ovo miro ne prodade za trista groa i ne dade siromasima?
מדוע לא נמכרה המרקחת בשלש מאות דינר ונתן לעניים׃
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
pa kad nadje jedno mnogoceno zrno bisera, otide i prodade sve to imae i kupi ga.
וכאשר מצא מרגלית אחת יקרה מאד הלך לו וימכר את כל אשר לו ויקן אתה׃
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i ne bi takvog kao ahav, koji se prodade da èini ta je zlo pred gospodom, jer ga podgovarae ena njegova jezavelja.
רק לא היה כאחאב אשר התמכר לעשות הרע בעיני יהוה אשר הסתה אתו איזבל אשתו׃
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a jakov reèe: zakuni mi se danas. i on mu se zakle; tako prodade svoje prvenatvo jakovu.
ויאמר יעקב השבעה לי כיום וישבע לו וימכר את בכרתו ליעקב׃
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
jo je carstvo nebesko kao blago sakriveno u polju, koje naavi èovek sakri i od radosti zato otide i sve to ima prodade i kupi polje ono.
עוד דומה מלכות השמים לאוצר טמון בשדה אשר מצאו איש ויטמנהו ובשמחתו ילך ומכר את כל אשר לו וקנה את השדה ההוא׃
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ako osiromai brat tvoj i proda neto od batine svoje, a posle dodje ko od roda njegovog najblii njemu da otkupi, neka otkupi ta brat njegov prodade.
כי ימוך אחיך ומכר מאחזתו ובא גאלו הקרב אליו וגאל את ממכר אחיו׃
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i razgnevi se gospod na izrailja, i dade ih u ruke ljudima koji ih plenjahu, i prodade ih u ruke neprijateljima njihovim unaokolo, i ne mogae se vie drati pred neprijateljima svojim.
ויחר אף יהוה בישראל ויתנם ביד שסים וישסו אותם וימכרם ביד אויביהם מסביב ולא יכלו עוד לעמד לפני אויביהם׃
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kad je bila u tebe ne bee li tvoja? i kad je prodade ne bee li u tvojoj vlasti? zato si dakle takvu stvar metnuo u srce svoje? ljudima nisi slagao nego bogu.
הלא שלך היה טרם המכרו וגם אחרי נמכר היה בידך ולמה שמת על לבבך הדבר הזה לא שקרת בבני אדם כי אם באלהים׃
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: