Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
valerijom davidovom.
valerya davidova."
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
i davidovom pokućstvu.
and to the household of david.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
osana sinu davidovom!
hosanna to the son of david!
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nije baš po davidovom ukusu.
not really david's taste.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
prespavala sam na davidovom brodu.
spent the night on david's boat.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Što će biti s davidovom obitelji?
what happens to david and his family then?
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ne o benovom egu ili davidovom poslu.
not about ben's ego, or david's job.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a gospod reèe gadu videocu davidovom govoreæi:
and the lord spake unto gad, david's seer, saying,
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Šta je sa paul bunyanovom sjekirom, ili davidovom praćkom?
so what about, um, paul bunyan's axe or david's slingshot?
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
možda je saučesnik, ali na davidovom gateru je kevinova krv.
- it might mean complicity, but blood from the victim matches samples found on david's saw and in his car.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
pa... jučer, diskutirali smo o davidovom dolazećem slučaju u sudu.
well... yesterday, we were discussing david's upcoming court case.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
družila si se sa valerijom davidovom i američkim studentom džemsom kirvilom.
you were friends with valerya davidova and an american student, james kirwill.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
imala je otvoren ogrtač a imala je i značku sa davidovom zvijezdom.
she had on an overcoat, but it was open, and she was wearing a pin with the star of david on it.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
jer vam se danas rodi spas, koji je hrist gospod, u gradu davidovom.
for unto you is born this day... in the city of david, a savior who is christ the lord.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
jer saul dade mihalu kæer svoju, enu davidovom, faltiju sinu laisovom iz galima.
but saul had given michal his daughter, david's wife, to phalti the son of laish, which was of gallim.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ostala sam na davidovom brodu, mada to nije znao dok me policija nije otkrila sinoć.
i've just been staying on david's boat, although he didn't know about it until the cops showed up last night.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mada ce se prašina vratiti zemlji kao što mora, a duh ce se vratiti bogu, davidovom.
though the dust will returneth to the earth as it must, the spirit returneth unto god, david.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Čovek je rekao, "danas, u gradu davidovom, spasitelj je rođen za vas.
the man said, "today, in the city of david, a savior has been born for you.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
s davidovom prijetećom izmišljotinom nevolja se počela pomaljati i propast je došla na vrata zajedno sa sakupljačima dugova.
with davido's threats looming, hardships began to mount and doom arrived at the door along with the debt collectors.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
4. veljače: dabogda jednom patio kao što ja sad patim. to nema veze s davidovom smrti!
february 4th, "i hope one day you experience pain like the pain i'm going through." this has nothing to do with david!
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível