Você procurou por: konjanicima (Sérvio - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Serbian

English

Informações

Serbian

konjanicima

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Sérvio

Inglês

Informações

Sérvio

o konjanicima u pustinji.

Inglês

the horsemen in the desert.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

kaži egipćanima da se probiju sa konjanicima.

Inglês

tell the egyptians to break through with their horsemen.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

ali, verovatno bi se sukobili sa francuskim konjanicima.

Inglês

but we'd probably have to tangle with some french lancers.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

selo je potpuno dostupno konjanicima... dok se polja ne poplave

Inglês

the village is wide open to horsemen... until the fields are flooded

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

a onda moram da se suočim sa konjanicima kišom vatre i sudnjim danom.

Inglês

and then i have to deal with the horsemen and the rain of fire and the end of days.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

mislite o mačevima,vračbinama konjanicima, tamnicama i zmajevima, i dobili ste power metal.

Inglês

think of swords, spells, gentlemen, dungeons and dragons and get the power metal.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

zahtev mog oca, a i moja želja je... da ostanem sa mojim konjanicima u kambulaku kao zaštitnica velikog kana.

Inglês

it is my father's request and my wish... that i remain with my horsemen in cambulac as protector of the great khan.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

a od sinova izrailjevih, kojih ne uèini solomun robovima za svoj posao, nego behu vojnici i poglavari nad vojvodama njegovim, i zapovednici nad kolima i konjanicima njegovim,

Inglês

but of the children of israel did solomon make no servants for his work; but they were men of war, and chief of his captains, and captains of his chariots and horsemen.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,788,522,383 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK