Você procurou por: madijani (Sérvio - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Serbian

English

Informações

Serbian

madijani

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Sérvio

Inglês

Informações

Sérvio

srećni smo da imam vodiča koji je upoznat sa madijani filozofijom.

Inglês

we are very fortunate in having a pandit from gorakhpur familiar with the madhyamika philosophy.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

a madijani prodadoše ga u misir petefriju, dvoraninu faraonovom, zapovedniku stražarskom.

Inglês

and the midianites sold him into egypt unto potiphar, an officer of pharaoh's, and captain of the guard.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

a ubijenoj ženi madijani beše ime hazvija, kæi sura kneza narodnog u domu oca svog medju madijanima.

Inglês

and the name of the midianitish woman that was slain was cozbi, the daughter of zur; he was head over a people, and of a chief house in midian.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

a svi madijani i amalici i istoèni narod behu se skupili i prešavši preko jordana behu stali u logor u dolini jezraelu.

Inglês

then all the midianites and the amalekites and the children of the east were gathered together, and went over, and pitched in the valley of jezreel.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

tako biše pokoreni madijani pred sinovima izrailjevim, i više ne digoše glave. i zemlja bi mirna èetrdeset godina za veka gedeonovog.

Inglês

thus was midian subdued before the children of israel, so that they lifted up their heads no more. and the country was in quietness forty years in the days of gideon.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

a madijani i amalici i sav narod istoèni ležahu po dolini kao skakavci, tako ih beše mnogo; i kamilama njihovim ne beše broja; beše ih mnogo kao peska po bregu morskom,

Inglês

and the midianites and the amalekites and all the children of the east lay along in the valley like grasshoppers for multitude; and their camels were without number, as the sand by the sea side for multitude.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,746,417,649 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK