Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ali sve to nije mi ni na ta dokle god gledam onog mardoheja judejca gde sedi na vratima carevim.
yet all this availeth me nothing, so long as i see mordecai the jew sitting at the king's gate.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i svi knezovi zemaljski, namesnici i upravitelji i koji opravljahu poslove careve, podupirahu judejce, jer ih popade strah od mardoheja.
and all the rulers of the provinces, and the lieutenants, and the deputies, and officers of the king, helped the jews; because the fear of mordecai fell upon them.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tada dozva jestira ataha, dvoranina carevog, kog joj bee dao da joj slui, i zapovedi mu za mardoheja da razbere ta mu je i zato.
then called esther for hatach, one of the king's chamberlains, whom he had appointed to attend upon her, and gave him a commandment to mordecai, to know what it was, and why it was.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i uze aman odelo i konja, i obuèe mardoheja i provede ga na konju po ulicama gradskim vièuæi pred njim: ovako biva èoveku koga car hoæe da proslavi.
then took haman the apparel and the horse, and arrayed mordecai, and brought him on horseback through the street of the city, and proclaimed before him, thus shall it be done unto the man whom the king delighteth to honour.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i tako otide aman onaj dan veseo i dobre volje. ali kad vide aman mardoheja na vratima carevim, a on ne usta niti se maèe pred njim, napuni se aman gneva na mardoheja.
then went haman forth that day joyful and with a glad heart: but when haman saw mordecai in the king's gate, that he stood not up, nor moved for him, he was full of indignation against mordecai.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ali miljae da nije vredno da digne ruku na mardoheja samog, jer mu kazae kog naroda bee mardohej, nego gledae da istrebi sve judejce to behu po svemu carstvu asvirovom, narod mardohejev.
and he thought scorn to lay hands on mordecai alone; for they had shewed him the people of mordecai: wherefore haman sought to destroy all the jews that were throughout the whole kingdom of ahasuerus, even the people of mordecai.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i dodjoe devojke jestirine i dvorani njeni, i javie joj: i carica se oalosti veoma, i posla haljine da preobuku mardoheja i da skinu s njega kostret; ali on ne primi.
so esther's maids and her chamberlains came and told it her. then was the queen exceedingly grieved; and she sent raiment to clothe mordecai, and to take away his sackcloth from him: but he received it not.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i arvona, jedan od dvorana carevih, reèe: evo i veala to je naèinio aman za mardoheja koji je govorio dobro po cara stoje kod kuæe amanove, visoka pedeset lakata. i reèe car: obesite ga na njih.
and harbonah, one of the chamberlains, said before the king, behold also, the gallows fifty cubits high, which haman had made for mordecai, who had spoken good for the king, standeth in the house of haman. then the king said, hang him thereon.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: