Você procurou por: usvojenim (Sérvio - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Serbian

English

Informações

Serbian

usvojenim

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Sérvio

Inglês

Informações

Sérvio

iznenadio si me sa usvojenim detetom...

Inglês

you surprising me with a kid that you adopted...

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

ovo je naš prvi božić sa usvojenim sinom.

Inglês

it's our first christmas with our foster son.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

mi krivimo one koji zovu naricugu, usvojenim akašijevim sinom.

Inglês

we blame those that named naritsugu an adopted akashi son.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

na osnovu neuređenog ovlašćenja stečenog hitno usvojenim zakonom o siledžijama, uhapšeni ste.

Inglês

by the unregulated power vested in us by the hastily passed bully law, you're under arrest.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

manje opozicione stranke kažu da se onim usvojenim prošlog meseca oni izostavljaju iz izbornih komisija.

Inglês

small opposition parties say the one passed just last month excludes them from election committees.

Última atualização: 2012-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

gde je dobio podatak o poznatom paru sa usvojenim detetom... fiksirajući se na to da je on njegov.

Inglês

he drinks a lot more than he pays. he ever take a swing at this one?

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

makedonski birači će 7. novembra izneti svoje mišljenje o nedavno usvojenim zakonima o teritorijalnoj organizaciji.

Inglês

on 7 november, macedonian voters will weigh in on the country's recently adopted laws on territorial organisation.

Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

zakonom o boračkim pravima usvojenim 2005. u skupštini srbije učesnicima četničkog pokreta dato je pravo na penziju.

Inglês

a veterans' rights law adopted in 2005 by the serbian parliament gave participants to the chetnik movement the right to a pension.

Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

nedavno usvojenim zakonima ispunjavaju se preostale obaveze makedonije iz ohridskog mirovnog sporazuma, kojim su okončani sedmomesečni međuetnički nemiri 2001. godine.

Inglês

the recently adopted laws fulfil macedonia's remaining commitments under the ohrid peace accords, which brought an end to seven months of interethnic turmoil in 2001.

Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Sérvio

međutim, mislim da treba da znaš da je karenin poziv napravio značajan stres mojim usvojenim roditeljima koji su se mučili da se brinu za mene proteklih 17 godina.

Inglês

however, i think you should know that karen's call caused significant distress to my adoptive parents who have taken the trouble to care for me for the last 17 years.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

dokumentom usvojenim prošle nedelje takođe se poziva evropska komšija da pažljivo prati implementaciju zakonskih propisa eu koje je rumunija već usvojila, posebno u oblasti pravosuđa i unutrašnjih poslova.

Inglês

the document adopted last week also calls on the european commission to closely monitor the implementation of eu legislation romania has already adopted, particularly in the areas of justice and home affairs.

Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

iako se nedavno usvojenim zakonom o ljudskim pravima, radiodifuziji i obrazovanju legalizuje upotreba kurdskih imena, turskim zakonom i dalje su zabranjena tri slova koja tradicionalno nisu deo turskog pisma.

Inglês

though recent legislation on human rights, broadcasting and education makes it legal to use kurdish names, turkish law continues to ban three letters that are not traditionally part of the turkish alphabet.

Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

njih dvoje su optuženi u skladu sa specijalnim zakonom usvojenim 1951, kojim su predviđene zatvorske kazne za svakoga ko "javno vređa sećanje na ataturka".

Inglês

the two were indicted under a special law passed in 1951, which stipulates jail sentences for anyone who "publicly insults the memory of ataturk".

Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Sérvio

uprkos diskriminatornim zakonima usvojenim 1991, kojima se srbima branilo da prodaju svoju imovinu albancima, do takvih imovinskih transakcija je ipak dolazilo, što dodatno komplikuje posao agencija un-a.

Inglês

despite discriminatory laws adopted in 1991, that barred serbs from selling their property to albanians, such property transactions were concluded, further complicating the job of the un agencies.

Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

usvojenim amandmanima podržava se ustlenderov zaključak da vojska još uvek zauzima «centralno mesto u turskoj državi i društvu, i da joj građani pridaju veći značaj nego državnim institucijama, uključujući parlament».

Inglês

the adopted amendments support oostlander's finding that the army continues to maintain "a central position in the turkish state and society, and that turkish citizens credit it with greater importance even than other state institutions, including the parliament".

Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Sérvio

međunarodno pitanje kipra mora da se resi u skladu sa međunarodnim pravom i odlukama saveta bezbednosti un- a, kao i u skladu sa zaključcima usvojenim na samitu eu u kopenhagenu. nasa politika je da osiguramo da grčko- turski odnosi budu u skladu sa međunarodnim zakonima, izbegavajući agresivna svojatanja i pretnje ratom. u ovom kontekstu, vojni pritisak putem vazdusnih aktivnosti na egejskom moru predstavlja uzrok zabrinutosti grčke i eu.

Inglês

the international issue of cyprus has to be settled according to international law and the decisions of the un security council as well as the conclusions adopted by the eu copenhagen summit. our policy is to ensure that greek-turkish relations are consistent with international law, avoiding aggressive claims and threats of war. in this context, military pressure through air activity in the aegean is a source of concern both for greece and for the eu.

Última atualização: 2012-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,781,712,269 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK