Você procurou por: draga lepotice (Sérvio - Italiano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Serbian

Italian

Informações

Serbian

draga lepotice

Italian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Sérvio

Italiano

Informações

Sérvio

lepotice

Italiano

bellezze

Última atualização: 2024-04-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

je tebe draga moja

Italiano

Última atualização: 2024-02-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

laku noc draga moja najdraza

Italiano

buona notte anche a te cara maja

Última atualização: 2021-01-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sérvio

progovori dragi moj i reèe mi: ustani, draga moja, lepotice moja, i hodi.

Italiano

ora parla il mio diletto e mi dice: «alzati, amica mia, mia bella, e vieni

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sérvio

sva si lepa draga moja, i nema nedostataka na tebi.

Italiano

tutta bella tu sei, amica mia, in te nessuna macchia

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sérvio

smokva je pustila zametke svoje, i loza vinova ucvala miriše. ustani, draga moja, lepotice moja, i hodi.

Italiano

il fico ha messo fuori i primi frutti e le viti fiorite spandono fragranza. alzati, amica mia, mia bella, e vieni

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sérvio

ti si mi, draga moja, kao konji u kolima faraonovim.

Italiano

alla cavalla del cocchio del faraone io ti assomiglio, amica mia

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sérvio

Šta je ljiljan medju trnjem, to je draga moja medju devojkama.

Italiano

come un giglio fra i cardi, così la mia amata tra le fanciulle

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sérvio

lepa ti si, draga moja, lepa ti si! oèi su ti kao u golubice.

Italiano

come sei bella, amica mia, come sei bella! i tuoi occhi sono colombe

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sérvio

lepa si, draga moja, kao tersa, krasna si kao jerusalim, strašna kao vojska sa zastavama.

Italiano

io sono per il mio diletto e il mio diletto è per me; egli pascola il gregge tra i gigli

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sérvio

eto, sišao je oganj s neba i proždrao prva dva pedesetnika s njihovom pedesetoricom; ali sada da ti je draga duša moja.

Italiano

ecco è sceso il fuoco dal cielo e ha divorato i due altri capi di cinquantina con i loro uomini. ora la mia vita valga qualche cosa ai tuoi occhi»

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sérvio

i zato, evo, kako je danas meni draga bila duša tvoja, tako neka bude draga moja duša pred gospodom, i neka me izbavi iz svake nevolje.

Italiano

ed ecco, come è stata preziosa oggi la tua vita ai miei occhi, così sia preziosa la mia vita agli occhi del signore ed egli mi liberi da ogni angoscia»

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sérvio

palestinska novinarka rođena u siriji dima khatib takođe izražava svoje mišljenje u postu na njenom blogu, "ljubav, ne mržnja, draga mona!":

Italiano

anche la giornalista palestinese di origini siriane dima khatib non si trova d'accordo, in un post del suo blog, "amore, non odio, cara mona!":

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Sérvio

ma nema svajcarska ni australija, ono sto imamo draga ti i ja, to srce balkansko i more jadransko, svima cu pricati da moje leto si. gde? ti pokazi mi, na mapi nadji mi, gde su plavlji talasi. gde ljudi lepsi su? to se ni u snu, dva puta ne nalazi. ovde leto je tri put vrelije, nase devojke su vatrenije, tu su drugovi, tu je obala, samnom nisi sve probala. ma nema svajcarska ni australija, ono sto imamo draga ti i ja, to srce balkansko i more jadransko, svima cu pricati da moje leto si. to nase muvanje, nocno kupanje, pamticu ja doveka, tu u pesku crtana, mala srca dva, more sada pokriva. ovde leto je tri put vrelije, nase devojke su vatrenije, tu su drugovi, tu je obala, samnom nisi sve probala. ma nema svajcarska ni australija, ono sto imamo draga ti i ja, to srce balkansko i more jadransko, svima cu pricati da moje leto si. she sells sea shells by the sea shore, my baby is a bomb, call her c4, have we met before, wait up waiter, we need more, we need more ice, we need more lights, me need more reason to celebrate life, is it dolce vita or dolce gabanna, without you, dolce is nada.

Italiano

montenegro

Última atualização: 2012-07-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Consiga uma tradução melhor através
7,739,317,180 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK