Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
imajuæi dakle takvu nadu s velikom slobodom radimo;
こうした望みをいだいているので、わたしたちは思いきって大胆に語り、
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
imajuæi onu istu borbu kakvu u meni videste i sad èujete za mene.
あなたがたは、さきにわたしについて見、今またわたしについて聞いているのと同じ苦闘を、続けているのである。
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
zato imajuæi ovu slubu kao to bismo pomilovani, ne dosadjuje nam se;
このようにわたしたちは、あわれみを受けてこの務についているのだから、落胆せずに、
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
jer kad bog avramu obeæa, ne imajuæi nièim veæim da se zakune, zakle se sobom,
さて、神がアブラハムに対して約束されたとき、さして誓うのに、ご自分よりも上のものがないので、ご自分をさして誓って、
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
imajuæi dobru pau behu siti; ali èim se nasitie, ponese se srce njihovo, zato me zaboravie.
しかし彼らは食べて飽き、飽きて、その心が高ぶり、わたしを忘れた。
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a oboje mi je milo, imajuæi elju otiæi i s hristom biti, koje bi mnogo bolje bilo;
キリスト・イエスにあって、わたしと共に捕われの身になっているエパフラスから、あなたによろしく。
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
jer telesno obuèavanje malo je korisno, a pobonost je korisna za svata, imajuæi obeæanje ivota sadanjeg i onog koji ide.
からだの訓練は少しは益するところがあるが、信心は、今のいのちと後の世のいのちとが約束されてあるので、万事に益となる。
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ne hvaleæi se preko mere u tudjim poslovima, imajuæi pak nadu kad uzraste vera vaa da æemo se u vama velièati po pravilu svom izobilno,
わたしたちは限度をこえて、他人の働きを誇るようなことはしない。ただ、あなたがたの信仰が成長するにつれて、わたしたちの働きの範囲があなたがたの中でますます大きくなることを望んでいる。
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
imajuæi, dakle, velikog poglavara svetenièkog, koji je proao nebesa, isusa sina boijeg, da se drimo priznanja.
さて、わたしたちには、もろもろの天をとおって行かれた大祭司なる神の子イエスがいますのであるから、わたしたちの告白する信仰をかたく守ろうではないか。
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
imajuæi oèi pune preljuboèinstva i neprestanog greha; prelaæujuæi neutvrdjene due; imaju srce nauèeno lakomstvu, deca kletve;
その目は淫行を追い、罪を犯して飽くことを知らない。彼らは心の定まらない者を誘惑し、その心は貪欲に慣れ、のろいの子となっている。
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
pa u to vreme kad jerovoam otide iz jerusalima, nadje ga na putu ahija silomljanin, prorok imajuæi na sebi novu haljinu, i behu njih dvojica sami u polju.
そのころ、ヤラベアムがエルサレムを出たとき、シロびとである預言者アヒヤが道で彼に会った。アヒヤは新しい着物を着ていた。そして彼らふたりだけが野にいた。
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
da bejaste u ono vreme bez hrista, odvojeni od drutva izrailjevog, i bez dela u zavetima obeæanja, nadu ne imajuæi, i bezboni na svetu:
またその当時は、キリストを知らず、イスラエルの国籍がなく、約束されたいろいろの契約に縁がなく、この世の中で希望もなく神もない者であった。
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tvrdo dakle stoji temelj boji imajuæi ovaj peèat: pozna gospod svoje; i: da odstupi od nepravde svaki koji spominje ime gospodnje.
しかし、神のゆるがない土台はすえられていて、それに次の句が証印として、しるされている。「主は自分の者たちを知る」。また「主の名を呼ぶ者は、すべて不義から離れよ」。
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: