Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
kako bih ja sam nosio muke vae, bremena vaa i raspre vae?
me pehea e taea ai e ahau anake ta koutou whakararu, to koutou whakataimaha, me ta koutou ngangau
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nosite bremena jedan drugog, i tako æete ispuniti zakon hristov.
pikaua e tetahi nga whakataimaha o tetahi, hei whakarite i ta te karaiti ture
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"uklonio sam ramena njegova od bremena, ruke njegove oprostie se kotarica.
i tangohia mai e ahau tona pokohiwi i te pikaunga: whakarerea ake e ona ringa te kete
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
a to naimae medju narodima, ja æu ih sabrati; a veæ i okusie malo radi bremena cara nad knezovima.
ae ra, ahakoa utu noa ratou i roto i nga iwi, ka kohikohia ano ratou e ahau ianei; a ka timata ratou te iti haere, i te pikaunga a te kingi o nga rangatira
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nego veu bremena teka i nezgodna za noenje, i tovare na pleæa ljudska; a prstom svojim neæe da ih prihvate.
e hereherea ana hoki e ratou nga wahanga taimaha, he uaua me ka pikaua, a whakawaha iho ki runga ki nga pokohiwi o te tangata; heoi kahore ratou e pai kia whakakorikoria ki tetahi o o ratou maihao
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a on reèe: teko i vama zakonicima to tovarite na ljude bremena preteka za noenje, a vi jednim prstom svojim neæete da ih prihvatite.
na ko tana meatanga, aue, te mate mo koutou hoki, e nga kaiwhakaako o te ture! e whakawaha ana hoki koutou i nga tangata ki nga kawenga taimaha rawa hei pikaunga, a e kore tetahi o o koutou matihao e pa atu ki aua kawenga
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i uzeæu vas da mi budete narod, i ja æu vam biti bog, te æete poznati da sam ja gospod bog va, koji vas izvodim ispod bremena misirskih.
a ka tongo ahau i a koutou hei iwi maku, ko ahau ano hei atua mo koutou: a e mohio koutou ko ihowa ahau, ko to koutou atua, e whakaputa ana i a koutou i raro i nga kawenga a nga ihipiana
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ako li me ne posluate da svetite subotu i ne nosite bremena ulazeæi na vrata jerusalimska u subotu, onda æu raspaliti oganj na vratima njegovim, koji æe upaliti dvorove jerusalimske i neæe se ugasiti.
ki te kore ia koutou e whakarongo ki taku kia whakatapua te ra hapati, kia kaua hoki e maua he kawenga, a ka tomo ki nga kuwaha o hiruharama i te ra hapati; katahi ka ngiha i ahau he ahi i nga kuwaha o reira, a ka pau nga whare kingi o hiruharam a, e kore ano e tineia
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a vama govorim i ostalima koji su u tijatiru koji nemaju nauke ove, i koji ne poznaju dubina sotoninih (kao to govore): neæu metnuti na vas drugog bremena,
ko taku kupu ia tenei ki a koutou, ki era atu hoki i taiataira, ki te hunga kahore nei i a ratou tenei ako, kahore ano kia matau ki nga mea hohonu a hatana, ki ta ratou e korero nei; e kore e whakawaha e ahau tetahi atu mea taimaha ki a koutou
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
zato kai sinovima izrailjevim: ja sam gospod, i izveæu vas ispod bremena misirskih, i oprostiæu vas ropstva njihovog, i izbaviæu vas miicom podignutom i sudovima velikim.
mo konei me ki e koe ki nga tama a iharaira, ko ihowa ahau, a maku koutou e whakaputa i raro i nga kawenga a nga ihipiana, maku hoki koutou e tango i ta ratou whakamahinga, he maro hoki te ringa, he nui nga whakawa, e whakaora ai ahau i a koutou
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: