Você procurou por: godinu (Sérvio - Maori)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Serbian

Maori

Informações

Serbian

godinu

Maori

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Sérvio

Maori

Informações

Sérvio

i da propovedam prijatnu godinu gospodnju.

Maori

ki te kauwhau i te tau manakohanga mai a te ariki

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

i on sedi onde godinu i šest meseci uèeæi ih reèi božjoj

Maori

na kotahi te tau e ono marama i noho ai ia i reira, i whakaako ai i te kupu a te atua i roto i a ratou

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

pa da ako rodi: ako li ne, poseæi æeš je na godinu.

Maori

a ki te whai hua a houange, ka waiho; ki te kahore, mau e tua ki raro

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

ali posle godinu dana presahnu potok, jer ne beše dažda u zemlji.

Maori

nawai a kei etahi ra mai, ka maroke te awa, kahore hoki he ua o te whenua

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

kad saul bi car godinu dana (a carova dve godine nad izrailjem),

Maori

e toru tekau nga tau o haora ka kingi ia; a e rua ona tau e kingi ana mo iharaira

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

ti venèavaš godinu, kojoj dobro èiniš; stope su tvoje pune masti.

Maori

e karaunatia ana e koe te tau ki tou pai; e maturuturu ana hoki te momonatanga o ou ara

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

osam godina beše josiji kad poèe carovati, i carova trideset i jednu godinu u jerusalimu.

Maori

e waru nga tau o hohia i tona kingitanga, a e toru tekau ma tahi nga tau i kingi ai ia ki hiruharama

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

i ona otide i uèini kako reèe ilija; i jede i ona i on i dom njen godinu dana;

Maori

na haere ana ia; meatia ana ta iraia i ki ai, a kai ana raua, me tona whare ano, i nga ra maha

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

neæu ih oterati ispred tebe za jednu godinu, da ne opusti zemlja i da se zverje poljsko ne namnoži na tebe.

Maori

e kore ratou e peia e ahau i tou aroaro i te tau kotahi; kei ururuatia te whenua, a ka nui rawa i a koe te kirehe o te parae

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

jer ovako mi reèe gospod: za godinu, kao što je godina najamnièka, nestaæe sve slave kidarske.

Maori

ko ta te ariki kupu hoki tenei ki ahau, kia kotahi tau, ko te tau hoki o te kaimahi, a ka poto katoa te kororia o kerara

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

i oni se celu godinu sastajaše onde s crkvom, i uèiše mnogi narod; i najpre u antiohiji nazvaše uèenike hrišæanima.

Maori

a, no ka kitea ia e ia, ka kawea mai ia e ia ki anatioka. a kotahi tino tau i huihui tahi ai raua ki te hahi, a he nui te hunga i whakaakona. i matua huaina hoki nga akonga he karaitiana ki anatioka

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

imaše ohozija èetrdeset i dve godine kad poèe carovati, i carova godinu dana u jerusalimu. materi mu beše ime gotolija, kæi amrijeva.

Maori

e wha tekau ma rua nga tau o ahatia i tona kingitanga, a kotahi te tau i kingi ai ia ki hiruharama. a ko te ingoa o tona whaea ko ataria, he tamahine na omori

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

slušajte sad vi koji govorite: danas ili sutra poæi æemo u ovaj ili onaj grad, i sedeæemo onde jednu godinu, i trgovaæemo i dobijaæemo.

Maori

tena, e te hunga e mea nei, hei aianei, hei apopo, ka haere matou ki te pa ra, a ka noho ki reira, kia kotahi tau, ka hokohoko, ka whiwhi ki te taonga

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

i dovodjahu stoku svoju k josifu, i josif im davaše hleba za konje i za ovce i za goveda i za magarce. tako ih prehrani onu godinu hlebom za svu stoku njihovu.

Maori

na ka kawea mai e ratou a ratou kararehe ki a hohepa: a hoatu ana e hohepa he taro ki a ratou hei utu mo nga hoiho, mo nga kahui hipi, mo nga kahui kau, mo nga kaihe: a whangaia ana ratou e ia ki te taro i taua tau, hei utu mo a ratou kararehe k atoa

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

ko proda kuæu u kojoj se sedi u mestu ogradjenom zidom, vlastan je otkupiti je dokle se ne navrši godina dana od kako je proda; celu godinu dana ima vlast otkupiti je.

Maori

ki te hokona e te tangata he whare nohoanga i te pa taiepa, e ahei ia te utu kia hoki mai ano i roto i te tau kotahi i muri i te rironga: kotahi tino tau hei whakahokinga mana

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

a miha mu reèe: ostani kod mene, i budi mi otac i sveštenik, a ja æu ti dati deset srebrnika na godinu i dvoje haljine i hranu. i otide levit k njemu.

Maori

na ka mea a mika ki a ia, e noho ki ahau, a hei matua koe moku, hei tohunga hoki, a kia tekau nga kiriwa e hoatu e ahau ki a koe i te tau, kia kotahi ano te whakaritenga kakahu, me te kai ano mau. na ka tomo atu te riwaiti

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

i posvetite godinu pedesetu, i proglasite slobodu u zemlji svima koji žive u njoj; to neka vam je oprosna godina, i tada se vratite svaki na svoju baštinu, i svaki u rod svoj vratite se.

Maori

a me whakatapu te rima tekau o nga tau, ka karanga ai i te haere noa puta noa i te whenua ma nga tangata katoa o te whenua: hei tiupiri nui tena ma koutou; a me hoki koutou ki tona kainga, ki tona kainga, me hoki ano ki ona whanaunga, ki ona wha naunga

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

ko uteèe od straha, pašæe u jamu, a ko izadje iz jame, uhvatiæe se u zamku; jer æu pustiti na njega, na moava, godinu pohodjenja njihovog, govori gospod.

Maori

ko te tangata e rere ana i te wehi, ka taka ki te poka; a ko te tangata e puta ake ana i te poka, ka mau i te rore: ka takina hoki e ahau ki runga ki a ia, ara ki a moapa, te tau e tirotirohia ai ratou, e ai ta ihowa

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,749,119,965 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK