Você procurou por: istrebiæu (Sérvio - Maori)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Serbian

Maori

Informações

Serbian

istrebiæu

Maori

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Sérvio

Maori

Informações

Sérvio

i istrebiæu vraèanje iz ruku tvojih, i neæeš imati gatare;

Maori

ka hatepea atu hoki e ahau nga makutu i roto i tou ringa, a ka kore nga tohunga maori i roto i a koe

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

i izliæu gnev svoj na sin, grad misirski, i istrebiæu ljudstvo u novu.

Maori

ka ringihia ano e ahau toku weriweri ki hini, ki to ihipa kaha; ka hatepea atu ano e ahau nga mano tini o no

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

i istrebiæu sudiju iz njega i sve knezove njegove pobiæu s njim, veli gospod.

Maori

a ka hatepea atu e ahau te kaiwhakawa i roto i a ia, ka patua ratou tahi ko nga rangatira katoa o reira, e ai ta ihowa

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

jer æu te rasejati po narodima i razasuti po zemljama, i istrebiæu neèistotu tvoju iz tebe.

Maori

ka whakamararatia atu ano koe e ahau ki roto ki nga tauiwi, ka titaria hoki koe ki nga whenua, a ka poto i ahau tou poke i roto i a koe

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

i istrebiæu likove tvoje rezane i stupove tvoje isred tebe, i neæeš se više klanjati delu ruku svojih;

Maori

ka hatepea atu hoki e ahau au whakapakoko, me au pou whakaahua i roto i a koe: a e kore koe e koropiko i muri nei ki te mahi a ou ringa

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

zato ovako veli gospod gospod: evo, ja æu pustiti na te maè, i istrebiæu iz tebe ljude i stoku.

Maori

mo reira ko te kupu tenei a te ariki, a ihowa; tenei ahau te kawe nei i te hoari ki runga ki a koe, ka hatepea atu ano e ahau te tangata me te kararehe i roto i a koe

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

jer æu do sedam dana pustiti dažd na zemlju za èetrdeset dana i èetrdeset noæi, i istrebiæu sa zemlje svako telo živo, koje sam stvorio.

Maori

kia whitu ake hoki nga ra ka meatia e ahau kia ua te ua ki runga ki te whenua, kia wha tekau nga ra, kia wha tekau nga po; a ka whakangaromia atu e ahau i runga i te mata o te whenua nga mea ora katoa i hanga e ahau

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

a ko se obrati k vraèarima i k gatarima da èini preljubu za njima, okrenuæu lice svoje na suprot njemu, i istrebiæu ga iz naroda njegovog.

Maori

ki te tahuri ano tetahi wairua ki nga waka atua, ki nga mata maori, whai atu ai, puremu atu ai ki a ratou, ka u atu ano toku mata ki taua wairua, a ka hatepea atu i roto i tona iwi

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

i okrenuæu lice svoje prema tom èoveku, i uèiniæu od njega znak i prièu, i istrebiæu ga iz naroda svog, te æete poznati da sam ja gospod.

Maori

ka u atu hoki toku mata ki taua tangata, ka meinga ia e ahau he miharotanga hei tohu, hei whakatauki, ka hatepea atu ano ia e ahau i roto i taku iwi; a ka mohio koutou ko ihowa ahau

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

i ja æu okrenuti lice svoje nasuprot takvom èoveku, i istrebiæu ga iz naroda njegovog, što od semena svog dade molohu, i zaprzni svetinju moju i oskvrni sveto ime moje.

Maori

ka u atu ano hoki toku mata ki taua tangata, a ka hatepea atu e ahau i roto i tona iwi; mona i hoatu i tona uri ki a moreke, whakapoke ai i toku wahi tapu, whakanoa ai hoki i toku ingoa tapu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

zato ovako veli gospod gospod: dignuæu ruku svoju na edomsku i istrebiæu iz nje i ljude i stoku, i obratiæu je u pustoš, od temana do dedana pašæe od maèa.

Maori

mo reira ko te kupu tenei a te ariki, a ihowa: ka totoro ano toku ringa ki a eroma, ka hatepea atu nga tangata me nga kararehe o reira; ka meinga ano e ahau te ritenga atu o temana hei ururua, ka hinga ano nga tangata, a tae atu ana ki rerana, i te hoari

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

ovako veli gospod gospod: i gadne æu bogove potrti, i istrebiæu likove u nofu, i neæe više biti kneza iz zemlje misirske, i pustiæu strah u zemlju misirsku.

Maori

ko te kupu tenei a te ariki, a ihowa; ka ngaro i ahau nga whakapakoko, ka mutu ano i ahau nga whakaahua o nopo; kore ake e mea mai he rangatira i te whenua o ihipa: ka tukua ano e ahau he wehi ki te whenua o ihipa

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

zato, evo, ja æu pustiti zlo na dom jerovoamov, i istrebiæu jerovoamu i ono što mokri uza zid, i uhvaæenog i ostavljenog u izrailju, i dom æu jerovoamov omesti kao što se mete da ga ne ostane ništa.

Maori

na reira ka hoatu e ahau he kino ki runga i te whare o ieropoama, a ka hautopea atu e ahau nga tamariki tane katoa i a ieropoama, te hunga o iharaira i tutakina ki roto, i mahue ranei ki waho, a ka tahia rawatia atu te whare o ieropoama, ka pera tia me te paru e tahia ana e te tangata, a poto noa

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

zato, evo, ja æu dignuti ruku svoju na te, i daæu te narodima da te plene, i istrebiæu te izmedju naroda i zatræu te izmedju zemalja, i iskoreniæu te, i poznaæeš da sam ja gospod.

Maori

mo reira, na, kua totoro atu toku ringa ki a koe, a kua tukua koe e ahau hei pahuatanga ma nga iwi; ka hatepea atu koe e ahau i roto i nga iwi, ka huna ano koe e ahau i roto i nga whenua: ka whakangaromia koe e ahau; a ka mohio koe ko ihowa ahau

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

jer gospod reèe mojsiju: kaži sinovima izrailjevim: vi ste narod tvrdovrat; doæi æu èasom usred tebe, i istrebiæu te; a sada skini nakit svoj sa sebe, i znaæu šta æu èiniti s tobom.

Maori

a i ki atu a ihowa ki a mohi, mea atu ki nga tama a iharaira, he iwi kaki maro koutou: kia mea kau ka puta atu ahau ki waenganui i a koe, a ka ngaro koe i ahau: na, whakarerea atu ou whakapaipai, a ka mohio ahau ki taku e mea ai ki a koe

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,794,787,140 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK