Você procurou por: ljubazni (Sérvio - Maori)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Serbian

Maori

Informações

Serbian

ljubazni

Maori

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Sérvio

Maori

Informações

Sérvio

pozdravlja vas luka lekar ljubazni, i dimas.

Maori

tenei te oha atu nei ki a koutou a ruka, te rata aroha, raua ko rimaha

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

ljubazni! verno radiš što èiniš braæi i gostima,

Maori

e te hoa aroha, pono tonu tau mahi e mea na koe mo nga teina, mo nga tangata iwi ke ano hoki

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

ljubazni! ako nam srce naše ne zazire, slobodu imamo pred bogom;

Maori

e nga hoa aroha, ki te kore o tatou ngakau e whakahe i a tatou, ka maia tatou ki te atua

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

za mene kazaæe vam sve tihik ljubazni brat i verni sluga i drugar u gospodu,

Maori

ma tikiku e whakaatu aku mea katoa ki a koutou; he teina aroha ia, he minita pono, he hoa pononga i roto i te ariki

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

i èu se glas iz oblaka govoreæi: ovo je sin moj ljubazni, njega poslušajte.

Maori

na ka puta mai he reo i te kapua, e mea ana, ko taku tama tenei, ko taku i whiriwhiri ai: whakarongo ki a ia

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

zato, ljubazni, èekajuæi ovo starajte se da vas on nadje èiste i prave u miru.

Maori

mo konei ra, e oku hoa aroha, i a koutou ka tumanako na ki enei mea, kia puta to koutou uaua kia rokohina e ia i runga i te rangimarie, te whai ira, te whai koha i tona aroaro

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

a vi, ljubazni, opominjite se reèi koje napred kazaše apostoli gospoda našeg isusa hrista,

Maori

e nga hoa aroha, kia mahara koutou ki nga kupu i korerotia i mua e nga apotoro a to tatou ariki, a ihu karaiti

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

ljubazni! kad je ovako bog pokazao ljubav k nama, i mi smo dužni ljubiti jedan drugog.

Maori

e nga hoa aroha, ki te mea i penei te aroha o te atua ki a tatou, he tika ano hoki kia aroha tatou tetahi ki tetahi

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

i trpljenje gospoda našeg držite za spasenje; kao što vam i ljubazni naš brat pavle po danoj mu premudrosti pisa.

Maori

kia mahara ano ki te manawanui o to tatou ariki, he whakaora; ko te mea hoki ia tuhituhia ki a koutou e to tatou teina aroha, e paora, he mea i rite tonu ki te matauranga kua homai nei ki a ia

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

a da i vi znate kako sam ja i šta radim, sve æe vam kazati tihik, ljubazni brat i verni sluga u gospodu,

Maori

na, kia matau ai koutou ki akau mea, ki aku mahi, ma tikiku e whakaatu nga mea katoa ki a koutou, he teina aroha nei ia, he minita pono i roto i te ariki

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

ljubazni! molim se bogu da ti u svemu bude dobro, i da budeš zdrav, kao što je tvojoj duši dobro.

Maori

e te hoa aroha, nui atu i nga mea katoa taku inoi kia kake koe ki te pai, kia ora, kia pera ano me tou wairua kua kake ki te pai

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

zato, ljubazni, zapregnuvši bedra svog uma budite trezni, i zacelo se nadajte blagodati koja æe vam se prineti kad dodje isus hristos.

Maori

heoi whitikiria nga hope o o koutou hinengaro, kia mataara, tumanako atu, a taea noatia te mutunga, ki te aroha noa e kawea mai ki a koutou a te whakakitenga mai o ihu karaiti

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

i izidjoše na širinu zemlje, i opkoliše logor svetih, i grad ljubazni; i sidje oganj od boga s neba, i pojede ih.

Maori

na haere ana ratou ki te whanui o te whenua, karapotia ana e ratou te nohoanga o te hunga tapu, me te pa e arohaina ana: na ko te hekenga iho o te kapura i te atua i te rangi, pau ake ratou

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

i sidje na nj duh sveti u telesnom obliku kao golub, i èu se glas s neba govoreæi: ti si sin moj ljubazni, ti si po mojoj volji.

Maori

a ka heke iho te wairua tapu, ka heke tinana iho, ano he kukupa, ki runga ki a ia, a ka puta mai he reo no te rangi, e mea ana, ko koe taku tama i aroha ai, taku i ahuareka ai

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

ne osveæujte se za sebe, ljubazni, nego podajte mesto gnevu, jer stoji napisano: moja je osveta, ja æu vratiti, govori gospod.

Maori

aua e rapu utu mo koutou, e oku hoa aroha, engari whakaatea atu i te riri: kua oti hoki te tuhituhi, maku te rapu utu; maku te hoatu utu, e ai ta te ariki

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

tako, ljubazni moji, kao što me svagda slušaste, ne samo kad sam kod vas, nego i sad mnogo veæma kad nisam kod vas, gradite spasenje svoje sa strahom i drhtanjem.

Maori

heoi e oku teina aroha, he mea tonu ia na koutou te ngohengohe ki ahau i nga wa katoa, ehara i te mea i oku wa anake i kona, engari rawa ia inaianei i ahau kahore i kona, na whakaotia to koutou whakaoranga i runga i te wehi, i te wiri

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

ljubazni! sad smo deca božija, i još se ne pokaza šta æemo biti; nego znamo da kad se pokaže, biæemo kao i on, jer æemo ga videti kao što jeste.

Maori

e nga hoa aroha, he tamariki tatou na te atua inaianei; a kahore ano i kitea noatia he aha ranei tatou a mua: ia, ka rite tatou ki a ia; ka kite hoki tatou i a ia, i tona ahua ake ano

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

dok on još govoraše, gle, oblak sjajan zakloni ih; i gle, glas iz oblaka govoreæi: ovo je sin moj ljubazni, koji je po mojoj volji; njega poslušajte.

Maori

i a ia ano e korero ana, na ka taumarumaru iho te kapua marama i runga i a ratou: na he reo no te kapua e mea ana, ko taku tama tenei i aroha ai, ko taku i ahuareka ai; whakarongo ki a ia

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,790,623,498 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK