Você procurou por: negoli (Sérvio - Maori)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Serbian

Maori

Informações

Serbian

negoli

Maori

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Sérvio

Maori

Informações

Sérvio

bolje je da ne zavetuješ negoli da zavetuješ pa ne ispuniš.

Maori

he pai ke ki te kore au ki taurangi, i te puta i a koe o te kupu taurangi a kahore i whakamana e koe

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

bolje je uzdati se u gospoda negoli se oslanjati na knezove.

Maori

ko te whakawhirinaki ki a ihowa, pai atu i te okioki ki nga rangatira

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

kažem vam da æe sodomu biti lakše u onaj dan negoli gradu onom.

Maori

ko taku kupu tenei ki a koutou, engari to horoma i taua ra e mama i to taua pa

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

ali kapetan posluša veæma krmanoša i gospodara od ladje negoli pavlove reèi.

Maori

otira nui ke atu te aro o te keneturio ki te kapene raua ko te tangata nona te kaipuke i tana ki nga mea i korero ai a paora

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

lakše je kamili proæi kroz iglene uši negoli bogatome uæi u carstvo božje.

Maori

erangi te haere o te kamera ra te kowhao o te ngira he mea takoto noa, he whakauaua rawa ia te haere o te tangata taonga ki roto ki te rangatiratanga o te atua

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

i volje stradati s narodom božijim, negoli imati zemaljsku sladost greha:

Maori

ki tana hoki, ko te mamae tahi me ta te atua iwi, he mea pai ke atu i nga ahuareka o te hara kia riro mo tetahi wa

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

a petar i apostoli odgovarajuæu rekoše: veæma se treba bogu pokoravati negoli ljudima.

Maori

na ka whakahoki a pita ratou ko nga apotoro, ka mea, me whakarongo ra matou ki te atua, kaua ki te tangata

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

jer je bolje, ako hoæe volja božija, da stradate dobro èineæi, negoli zlo èineæi.

Maori

ki te mea hoki i a tatou e mahi ana i te pai ka takoto i te atua he mamae mo tatou, erangi tera i te mamae i a tatou e mahi ana i te kino

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

bolji je kraj stvari nego poèetak joj; bolji je ko je strpljivog duha negoli ko je ponositog duha.

Maori

ko te mutunga o te mea, pai atu i tona timatanga: pai atu te wairua manawanui i te wairua whakakake

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

ako li se ne uzdrže, neka se žene i udaju; jer je bolje ženiti se negoli upaljivati se.

Maori

otira ki te kore e taea e raua te whakamanawanui, me marena: he pai ake hoki te marena i te kaka o te ngakau

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

niti da gledaju na laži i na teftere od plemena kojima nema kraja, i koji pre èine prepiranja negoli božji napredak u veri.

Maori

kia kaua e whakarongo ki nga korero tito noa, ki nga whakapapa tupuna kahore nei e whai mutunga; ko nga putanga ake o ena, he tautohetohe, kahore he whakatupu mo te tikanga a te atua i runga i te whakapono; ka pera ano ahau inaianei

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

jer im beše bolje da ne poznaše put pravde, negoli kad poznaše da se vrate natrag od svete zapovesti koja im je predana.

Maori

he pai ke mo ratou me i kore e matau ki te ara o te tika, i te matau a hei muri ka tahuri ke atu i te ture tapu kua tukua nei ki a ratou

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

kažem vam da æe tako biti veæa radost na nebu za jednog grešnika koji se kaje, negoli za devedeset i devet pravednika kojima ne treba pokajanje.

Maori

ko taku kupu tenei ki a koutou, ka pera ano te hari i te rangi mo te tangata hara kotahi ina ripeneta, nui atu i te hari mo nga tangata tika e iwa tekau ma iwa, kahore nei o ratou mea e ripeneta ai

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

sve vam pokazah da se tako valja truditi i pomagati nemoænima, i opominjati se reèi gospoda isusa koju on reèe: mnogo je blaženije davati negoli uzimati.

Maori

i nga mea katoa i hoatu e ahau he tauira ki a koutou, kia penei ta koutou mahi kia atawhaitia ai e koutou te hunga ngoikore, me te mahara ki nga kupu a te ariki, a ihu, i mea ra ia, ko te whakawhiwhi, nui atu te hari i to te whiwhi

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

a ako te oko tvoje desno sablažnjava, iskopaj ga i baci od sebe: jer ti je bolje da pogine jedan od udova tvojih negoli sve telo tvoje da bude baèeno u pakao.

Maori

ki te he koe i tou kanohi matau, tikarohia, maka atu: he pai ke hoki ki a koe ki te ngaro tetahi wahi ou, a ka kore e maka tou tinana katoa ki kehena

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

ali ja bih hteo da vi svi govorite jezike, a još više da prorokujete: jer je veæi onaj koji prorokuje negoli koji govori jezike, veæ ako ko kazuje, da se crkva popravlja.

Maori

he pai tonu ki ahau me i korero koutou i nga reo ke, erangi ia kia poropiti koutou: nui atu hoki te poropiti i te tangata korero i nga reo, ki te kore ia e whakamaori, hei hanga mo te whare, ara mo te hahi

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

jer je pisano: razveseli se, nerotkinjo koja ne radjaš; poklikni i povièi, ti koja ne trpiš muke porodjaja; jer pusta ima mnogo više dece negoli ona koja ima muža.

Maori

kua oti hoki te tuhituhi, kia hari, e te pakoko kahore nei e whanau; hamama, karanga, e te mea kahore nei kia whakamamae; he tini ke hoki nga tamariki a te mea mahue i a te mea whai tane

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

zato ustani sada, i izidji i progovori lepo slugama svojim; jer zaklinjem se gospodom, ako ne izidješ, neæe nijedan ostati kod tebe ovu noæ, i to æe biti gore po te negoli sva zla koja su te snalazila od mladosti tvoje do sada.

Maori

na whakatika, puta atu ki waho, kia puaki tetahi kupu pai ki au tangata: ta te mea he oati tenei naku i a ihowa, ki te kahore koe e puta ake, e kore tetahi tangata e noho ki a koe i tenei po: a nui atu tenei kino ki a koe i nga kino katoa i pa ki a koe o tou taitamarikitanga ake a mohoa noa nei

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,794,592,118 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK