Você procurou por: uzalud (Sérvio - Maori)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Serbian

Maori

Informações

Serbian

uzalud

Maori

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Sérvio

Maori

Informações

Sérvio

biæu kriv; zašto bih se muèio uzalud?

Maori

tera hoki ahau e whakahengia; he aha ahau i whakangenge kau ai i ahau

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

tako li uzalud postradaste? kad bi bilo samo uzalud!

Maori

he huakore noa iho ranei o koutou matenga maha? ki te mea ra he mea huakore

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

daj nam pomoæ u teskobi, odbrana je èoveèija uzalud.

Maori

homai ki a matou he awhina ki te hoariri: he teka kau noa hoki te awhina a te tangata

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

daj nam pomoæ u teskobi. a obrana je èoveèija uzalud.

Maori

homai he awhina mo matou ki o matou hoariri: he teka noa hoki te awhina a te tangata

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

bojim se za vas da se ne budem uzalud trudio oko vas.

Maori

e manawapa ana ahau ki a koutou, kei kore he hua mo taku i mahi ai i roto i a koutou

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

jer uzalud dodje i u tamu otide i ime mu je tamom pokriveno;

Maori

i haere mai hoki tera i runga i te horihori, a haere atu ana i runga i te pouri, a ka taupokina tona ingoa e te pouri

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

a sotona odgovori gospodu i reèe: eda li se uzalud jov boji boga?

Maori

ano ra ko hatana ki a ihowa, ka mea, he wehi noa ianei to hopa i te atua

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

a ako hristos ne usta, uzalud dakle propovedanje naše, a uzalud i vera vaša.

Maori

mehemea hoki kahore a te karaiti i ara, maumau noa ta matou kauwhau, maumau noa to koutou whakapono

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

ili mislite da pismo uzalud govori: duh koji u nama živi mrzi na zavist?

Maori

ki to koutou whakaaro he korero noa ranei ta te karaipiture, e hiahia ana ranei te wairua, i meinga nei e ia kia noho i roto i a tatou, kia tae rawa ki te hae

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

uzalud ranite, kasno ležete, jedete hleb umorni; milom svom on daje san.

Maori

he maumau to koutou ara wawe, to koutou noho roa i te po, ta koutou kai i te taro o te mauiui: ko tana moe tena ka homai nei ki tana e aroha ai

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

u koga su èiste ruke i srce bezazleno, ko ne izrièe ime njegovo uzalud i ne kune se lažno.

Maori

ko te tangata he ma nei nga ringa, he harakore tona ngakau, kahore nei i ara tona wairua ki te horihori, a kahore i oati teka

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

baš hodi èovek kao utvara; baš se uzalud kida, sabira, a ne zna kome æe dopasti.

Maori

he pono kei roto i te atarangi te tangata e kopikopiko noa ana; he pono e ohorere noa ana ratou: e ami ana ia i te taonga, a kahore e matau ma wai ranei e kohi

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

snaga æe se vaša trošiti uzalud, jer zemlja vaša neæe radjati roda svog, i drveta po zemlji neæe radjati roda svog.

Maori

a ka poto kau o koutou uaua: no te mea e kore to koutou whenua e tuku ake i ona hua, e kore ano hoki e hua nga hua o nga rakau o te whenua

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

toga radi i ja ne moguæi više trpeti poslah da poznam veru vašu, da vas kako ne iskuša kušaè, i da uzalud ne bude trud naš.

Maori

na reira i te mea te taea toku ngakau te pehi tonu, ka tono tangata atu ahau kia mohio ai ahau ki to koutou whakapono, kei whakawaia pea koutou e te kaiwhakawai, a maumau kau ta matou mahi

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

da ne bih najedavši se odrekao se tebe i rekao: ko je gospod? ili osiromašivši da ne bih krao i uzalud uzimao ime boga svog.

Maori

kei makona ahau, a ka whakakahore ki a koe, ka mea, ko wai a ihowa? kei rawakore ranei ahau, a ka whanako, ka whakahua noa hoki i te ingoa o toku atua

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

zato, braæo moja ljubazna, budite tvrdi, ne dajte se pomaknuti, i napredujte jednako u delu gospodnjem znajuæi da trud vaš nije uzalud pred gospodom.

Maori

heoi, e oku teina aroha, kia u, kei taea te whakakorikori, kia hira te mahi ki te ariki i nga wa katoa, e matau ana hoki koutou, ehara i te maumau to koutou mauiui i roto i te ariki

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

a ja rekoh: uzalud se trudih, uzalud i naprazno potroših silu svoju; ali opet sud je moj u gospoda i posao moj u boga mog.

Maori

ko ahau ia i mea, maumau mauiui noa ahau, he kore noa iho, he tekateka noa i whakapaua ai e ahau toku kaha; raia, kei a ihowa he whakawa moku, kei toku atua hoki he wahi maku

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

ali izidjoh po otkrivenju, i razgovorih se s njima za jevandjelje koje propovedam u neznabošcima, ali nasamo s onima koji se brojahu kao najstariji, da uzalud ne trèim ili ne bih trèao.

Maori

na te whakakitenga mai hoki ahau i haere ai, a whakatakotoria ana e ahau ki a ratou te rongopai e kauwhautia nei e ahau ki nga tauiwi; otiia i meatia pukutia ki te hunga whai ingoa, kei maumau kau taku oma onaianei, o mua ra ranei

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

nisam govorio tajno ni na mraènom mestu na zemlji, nisam rekao semenu jakovljevom: tražite me uzalud. ja gospod govorim pravdu, javljam šta je pravo.

Maori

kihai ahau i korero i te wahi ngaro, i te wahi pouri o te whenua; kihai ahau i mea ki te uri o hakopa, rapua ahau, he mea noa iho. ko taku korero, ko ta ihowa, kei te tika, e whakaatu ana i nga mea e rite ana

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

ovako veli gospod nad vojskama: Široki zidovi vavilonski sasvim æe se raskopati, i visoka vrata njegova ognjem æe se spaliti, te su ljudi uzalud radili, i narodi se trudili za oganj.

Maori

ko te kupu tenei a ihowa o nga mano: ka pakaru rawa nga taiepa wharahi o papurona, a ka wera ona kuwaha tiketike i te ahi; a ka mauiui nga iwi mo te kore noa iho, nga iwi hoki mo te ahi; a ruha noa ratou

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,739,553,598 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK