Você procurou por: veruju (Sérvio - Maori)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Serbian

Maori

Informações

Serbian

veruju

Maori

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Sérvio

Maori

Informações

Sérvio

za greh, dakle, što ne veruju mene;

Maori

te hara, mo ratou kahore e whakapono ki ahau

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

i zato æe im bog poslati silu prevare, da veruju laži;

Maori

mo konei hoki ka tukua atu e te atua ki a ratou he pohehe e mahi ana, kia whakapono ai ratou ki te teka

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

tako da postadoste ugled svima koji veruju u makedoniji i u ahaji.

Maori

no ka waiho koutou hei tauira ki te hunga whakapono katoa o makeronia, o akaia

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

ovaj dodje za svedoèanstvo da svedoèi za videlo da svi veruju kroza nj.

Maori

i haere mai ia hei kaiwhakaatu, hei whakaatu mo te marama, kia meinga ai e ia nga tangata katoa kia whakapono

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

tako i oni sad ne hteše da veruju vašeg radi pomilovanja da bi i oni bili pomilovani.

Maori

waihoki kua kahore enei i whakapono inaianei, kia tohungia ai ano ratou i runga i te mahi tohu i whiwhi nei koutou

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

a koji ga primiše dade im vlast da budu sinovi božiji, koji veruju u ime njegovo,

Maori

tena ko te hunga i manako ki a ia i tukua e ia ki a ratou nga tikanga e meinga ai ratou hei tamariki ma te atua, ara ki te hunga e whakapono ana ki tona ingoa

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

za ovo svedoèe svi proroci da æe imenom njegovim primiti oproštenje greha svi koji ga veruju.

Maori

he kaiwhakaatu nga poropiti katoa mona, ara ma tona ingoa ka whiwhi ai ki te murunga hara nga tangata katoa e whakarongo ana ki a ia

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

a pravda božija verom isusa hrista u sve i na sve koji veruju; jer nema razlike.

Maori

ara ko te tika a te atua e na runga mai ana i te whakapono ki a ihu karaiti ki te hunga katoa e whakapono ana: kahore hoki he pokanga ketanga

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

a kojima se zakle da neæe uæi u pokoj njegov, nego onima koji ne hteše da veruju?

Maori

i oati ano ia ki a wai, e kore ratou e tae ki tona okiokinga? he teka ianei ki te hunga kihai nei i whakapono

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

a mi, braæo, nismo od onih koji odstupaju na pogibao, nego od onih koji veruju da spasu duše.

Maori

otiia ehara tatou i te hunga e hoki ana ki muri, ki te whakangaromanga, engari no te hunga e whakapono ana, a ora ana te wairua

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

ali imaju neki medju vama koji ne veruju. jer znaše isus od poèetka koji su što ne veruju, i ko æe ga izdati.

Maori

tenei ano ia etahi o koutou kahore o ratou whakapono. i matau hoki a ihu no te timatanga ki nga mea kahore o ratou whakapono, ki te tangata ano e tukua ai ia

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

a znaci onima koji veruju biæe ovi: imenom mojim izgoniæe djavole; govoriæe novim jezicima;

Maori

ka whai tahi hoki enei tohu i te hunga e whakapono ana: ma toku ingoa ratou ka pei rewera ai; ka korerotia ai e ratou nga reo hou

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

a koje je kraj puta to su oni koji slušaju, ali potom dolazi djavo, i uzima reè iz srca njihovog, da ne veruju i da se ne spasu.

Maori

ko era i te huarahi, ko nga kaiwhakarongo; me i reira ka haere mai te rewera, ka kapo i te kupu i roto i o ratou ngakau, kei whakapono ratou, a ka ora

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

a koji sablazni jednog od ovih malih koji veruju mene, bolje bi mu bilo da se obesi kamen vodenièni o vratu njegovom, i da potone u dubinu morsku.

Maori

tena ko tenei, ka he i tetahi tangata tetahi o enei mea nonohi e whakapono nei ki ahau, nui ke te pai ki a ia me i whakawerewerea ki tona kaki te kohatu mira kaihe, me i pungaia ia ki te rire o te moana

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

a koje je na kamenu to su oni koji kad èuju s radosti primaju reè; i ovi korena nemaju koji za neko vreme veruju, a kad dodje vreme kušanja otpadnu.

Maori

ko era i runga i te toka ko te hunga i tango i te kupu me te hari ano i to ratou rongonga; otira kahore o ratou pakiaka, ka whakapono mo te wa poto nei, a i te wa o te whakamatautau ka taka atu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

i po mnogom veæanju usta petar i reèe: ljudi braæo! vi znate da bog od prvih dana izabra izmedju nas da iz mojih usta èuju neznabošci reè jevandjelja i da veruju.

Maori

a, ka nui te tautohetohe, ka whakatika a pita, ka mea ki a ratou, e nga tuakana, e matau ana koutou ki te whiriwhiringa a te atua i mua rawa i roto i a koutou, ko toku mangai e rongo ai nga tauiwi i te kupu o te rongopai, e whakapono ai hoki

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,793,786,730 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK