Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ne narušavati.
nu deranjaţi.
Última atualização: 2016-10-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nemoj to narušavati.
nu ne lua la mişto.
Última atualização: 2016-10-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Šteta je ovo narušavati.
păcat că trebuie să deranjăm.
Última atualização: 2016-10-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
zato to i nisam htio narušavati.
n-am vrut să abuzez de prietenia noastră.
Última atualização: 2016-10-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
zašto narušavati tradiciju zbog teleporterske nezgode?
păi, de ce să întrerupem tradiţia din cauza unui mic accident de teleportare?
Última atualização: 2016-10-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nemate pravo narušavati sjećanje na moju obitelj.
nu ai dreptul să tulburi amintirea familiei mele.
Última atualização: 2016-10-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ne smiješ joj narušavati privatnost na osnovi sumnja.
nu-i poţi încălca intimitatea pe baza suspiciunilor tale.
Última atualização: 2016-10-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
figura autoriteta koja mora narušavati privatnost 15-ogodišnjaka.
Înfăţişarea autorităţii care trebuie să violeze intimitatea unui copil de 15 ani.
Última atualização: 2016-10-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ne želim narušavati privatnost neke sirote, nevine žene gledajući je kroz dvogled.
nu vreau să violez intimitatea unei femei nevinovate holbându-mă la ea cu binoclu.
Última atualização: 2016-10-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
slušaj, mrzim narušavati zabavu, ali da li se netko čuo s nacionalnim odborom?
ascult? , mi place s? ploaie pe parada distrac?
Última atualização: 2016-10-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Čemu onda narušavati ugled dva lekara da bismo pokušali da pomognemo ženi čiji se život ni najmanje neće promeniti?
atunci de ce să ruinati reputatia a doi oameni, pentru a ajuta o fată a cărei viată nu poate fi schimbată deloc?
Última atualização: 2016-10-29
Frequência de uso: 1
Qualidade: