Você procurou por: eleazar (Sérvio - Russo)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Serbian

Russian

Informações

Serbian

eleazar

Russian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Sérvio

Russo

Informações

Sérvio

od malija eleazar, koji nemaše sinova;

Russo

У Махлия – Елеазар; у него сыновей не было.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

eleazar rodi finesa; a fines rodi avisuju;

Russo

Елеазар родил Финееса, Финеес родил Авишуя;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

a aronu se rodi nadav i avijud i eleazar i itamar.

Russo

И родились у Аарона Надав и Авиуд, Елеазар и Ифамар;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

i uèini mojsije i eleazar sveštenik kako zapovedi gospod mojsiju.

Russo

И сделал Моисей и Елеазар священник, как повелел Господь Моисею.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

i uze mojsije i eleazar sveštenik od njih zlato, svakojake zaklade.

Russo

И взял у них Моисей и Елеазар священник золото во всех этих изделиях;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

a eliud rodi eleazara, a eleazar rodi matana. a matan rodi jakova.

Russo

Елиуд родил Елеазара; Елеазар родил Матфана; Матфанродил Иакова;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

sinovi merarijevi: malije i musije. sinovi malijevi: eleazar i kis.

Russo

Сыновья Мерарины: Махли и Муши. Сыновья Махлия: Елеазар и Кис.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

a mojsije i eleazar sveštenik i svi knezovi od zbora izidjoše im na susret iz logora.

Russo

И вышли Моисей и Елеазар священник и все князья общества навстречу им из стана.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

i uzevši eleazar krvi njene na prst svoj neka pokropi krvlju prema šatoru od sastanka sedam puta.

Russo

и пусть возьмет Елеазар священник перстом своим крови ее и кровью покропит к передней стороне скинии собрания семь раз;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

ovo su imena ljudi koji æe vam razdeliti u nasledstvo zemlju: eleazar sveštenik i isus sin navin.

Russo

вот имена мужей, которые будут делить вам землю:Елеазар священник и Иисус, сын Навин;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

a ovo su sinovi aronovi: eleazar sin mu, a njegov sin fines, a njegov sin avisuja,

Russo

Вот сыновья Аарона: Елеазар, сын его; Финеес, сын его; Авиуд, сынего;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

a medju sinovima aronovim ovo su redovi: sinovi aronovi behu nadav i avijud, eleazar i itamar.

Russo

И вот распределения сыновей Аароновых: сыновья Аарона: Надав, Авиуд, Елеазар и Ифамар.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

i uzevši mojsije i eleazar zlato od hiljadnika i stotinara, unesoše ga u šator od sastanka za spomen sinovima izrailjevim pred gospodom.

Russo

И взял Моисей и Елеазар священник золото от тысяченачальников истоначальников, и принесли его в скинию собрания, в память сынов Израилевых пред Господом.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

i reèe eleazar sveštenik vojnicima, koji behu išli na vojsku: ovo je naredba i zakon što je gospod zapovedio mojsiju:

Russo

И сказал Елеазар священник воинам, ходившим на войну: вот постановление закона, который заповедал Господь Моисею:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

za njim eleazar sin dodona sina ahohovog, izmedju tri junaka koji behu s davidom, i osramotiše filisteje skupljene na boj, kad izrailjci otidoše;

Russo

По нем Елеазар, сын Додо, сына Ахохи, из трех храбрых, бывших с Давидом, когда они порицанием вызывали Филистимлян, собравшихся на войну;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

i eleazar, sin aronov, oženi se jednom od kæeri futilovih, i ona mu rodi finesa. to su poglavice izmedju otaca levitskih po svojim porodicama.

Russo

Елеазар, сын Аарона, взял себе в жену одну из дочерей Футииловых, и она родила ему Финееса. Вот начальники поколений левитских по семействам их.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

a sinovi izrailjevi podjoše od virota, sinova jakanovih u moseru. onde umre aron i onde bi pogreben; a eleazar, sin njegov posta sveštenik na njegovo mesto.

Russo

И сыны Израилевы отправились из Беероф-Бене-Яакана в Мозер; там умер Аарон и погребен там, и стал священником вместо него сын его Елеазар.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

a èetvrti dan izmeri se srebro i zlato i sudovi u domu boga našeg u ruke merimotu, sinu urijinom svešteniku, s kojim beše eleazar sin finesov, i s njima jozavad sin isusov i noadija sin venujev, leviti.

Russo

В четвертый день мы сдали весом серебро, и золото, и сосуды в дом Бога нашего, на руки Меремофу, сыну Урии, священнику, и с ним Елеазару, сыну Финеесову, и с ними Иозаваду, сыну Иисусову, и Ноадии, сынуВиннуя, левитам,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

ali pogibe nadav i avijud pred gospodom, kad prinesoše oganj tudj pred gospodom u pustinji sinajskoj; i ne imaše dece; zato eleazar i itamar otpravljahu službu sveštenièku za života arona, oca svog.

Russo

но Надав и Авиуд умерли пред лицем Господа, когда онипринесли огонь чуждый пред лице Господа в пустыне Синайской, детей же у них не было; и остались священниками Елеазар и Ифамар при Аароне, отце своем.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

a eleazar, sin arona sveštenika, neka se stara za ulje za videlo, i za kad mirisni, i za žrtvu svagdašnju, i za ulje pomazanja, neka pazi na sav šator i na sve što je u njemu, na svetinju i na posudje njeno.

Russo

Елеазару, сыну Аарона священника, поручается елей для светильника и благовонное курение, и всегдашнее хлебное приношение и елей помазания, – поручается вся скиния и все, что в ней, святилище и принадлежности его.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,740,628,735 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK