Você procurou por: recite (Sérvio - Russo)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Serbian

Russian

Informações

Serbian

recite

Russian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Sérvio

Russo

Informações

Sérvio

a jeremija im reèe: ovako recite sedekiji:

Russo

И сказал им Иеремия: так скажите Седекии:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

ndesanjo macha (nm): recite nam ukratko nešto o sebi.

Russo

Асиф Шейх (АШ): Я кениец в пятом поколении, но я не жил на родине 20 лет.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

recite pravedniku da æe mu dobro biti, jer æe jesti plod od dela svojih.

Russo

Скажите праведнику, что благо ему , ибо он будет вкушать плоды дел своих;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

recite braæi svojoj: narode moj; i sestrama svojim: pomilovana.

Russo

Говорите братьям вашим: „Мой народ", и сестрам вашим: „Помилованная".

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Sérvio

i u koji god grad dodjete i ne prime vas, izišavši na ulice njegove recite:

Russo

Если же придете в какой город и не примут вас, то, выйдя на улицу, скажите:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

kažite sinovima izrailjevim i recite im: kome èoveku teèe seme od tela njegovog, neèist je.

Russo

объявите сынам Израилевым и скажите им: если у кого будет истечение из тела его, то от истечения своего он нечист.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

kažite sinovima izrailjevim i recite: ovo su životinje koje æete jesti izmedju svih životinja na zemlji:

Russo

скажите сынам Израилевым: вот животные, которые можно вам есть извсего скота на земле:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

ovako im recite: bogovi, koji nisu naèinili nebo ni zemlju, nestaæe sa zemlje i ispod neba.

Russo

Так говорите им: боги, которые не сотворили неба и земли, исчезнут с земли и из-под небес.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

dogovarajte se, dogovor æe vam se razbiti: recite reè, neæe biti od nje ništa, jer je s nama bog.

Russo

Замышляйте замыслы, но они рушатся; говорите слово, но оно несостоится: ибо с нами Бог!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

a caru judinom koji vas je poslao da upitate gospoda, ovako mu recite: ovako veli gospod bog izrailjev za reèi koje si èuo:

Russo

А царю Иудейскому, пославшему вас вопросить Господа, так скажите: так говорит Господь Бог Израилев о словах, которые ты слышал:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

a kad prodjoše žalosni dani, reèe josif domašnjima faraonovim govoreæi: ako sam našao milost pred vama, govorite faraonu i recite:

Russo

Когда же прошли дни плача по нем, Иосиф сказал придворным фараона, говоря: если я обрел благоволение в очах ваших, то скажите фараону так:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

i recite im: ovako veli car: metnite ovog u tamnicu, a dajite mu po malo hleba i po malo vode dokle se ne vratim u miru.

Russo

и скажите: так говорит царь: посадите этого в темницу и кормите его хлебом и водою скудно, доколе я не возвращусь в мире.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

i recite: spasi nas, bože spasenja našeg, i skupi nas i izbavi nas od naroda da slavimo sveto ime tvoje, da se hvalimo tvojom slavom.

Russo

и скажите: спаси нас, Боже, Спаситель наш! Собери нас и избавь нас от народов, да славим святое имя Твое и да хвалимся славою Твоею!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

javite u misiru, i oglasite u migdolu, oglasite i u nofu i u tafnesu, i recite: stani i pripravi se, jer maè proždre šta je oko tebe.

Russo

возвестите в Египте и дайте знать в Магдоле, и дайте знать в Нофе и Тафнисе; скажите:„становись и готовься, ибо меч пожирает окрестности твои".

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Sérvio

i rekoše nam starešine naše i svi stanovnici naše zemlje govoreæi: uzmite pogaèe na put, i idite im na susret i recite im: mi smo sluge vaše, hajde uhvatite veru s nama.

Russo

Слыша сие , старейшины наши и все жители нашей земли сказали нам: возьмите в руки ваши хлеба на дорогу и пойдите навстречу им и скажите им: „мы рабы ваши; итак заключите с нами союз".

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Sérvio

evo, gospod oglasi do krajeva zemaljskih; recite kæeri sionskoj: evo, spasitelj tvoj ide; evo, plata je njegova kod njega i delo njegovo pred njim.

Russo

Вот, Господь объявляет до конца земли: скажите дщери Сиона: грядет Спаситель твой; награда Его с Ним и воздаяние Его пред Ним.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

objavite u judeji i oglasite u jerusalimu i recite: trubite u trubu po zemlji; vièite, sazovite narod i recite: skupite se, i udjimo u tvrde gradove.

Russo

Объявите в Иудее и разгласите в Иерусалиме, и говорите, и трубите трубою по земле; взывайте громко и говорите: „соберитесь, и пойдем в укрепленные города".

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
8,045,137,131 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK