Você procurou por: sviđaš mi se, (Sérvio - Russo)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Serbian

Russian

Informações

Serbian

sviđaš mi se,

Russian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Sérvio

Russo

Informações

Sérvio

prispavalo mi se

Russo

уснуть

Última atualização: 2021-02-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sérvio

tudjini laskaju mi, èujuæi pokoravaju mi se.

Russo

Иноплеменники ласкательствуют предо мною; по слуху обо мне повинуются мне.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sérvio

Žetva je prošla, leto minulo, a mi se ne izbavismo.

Russo

Прошла жатва, кончилось лето, а мы не спасены.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sérvio

ako mi se valja hvaliti, svojom æu se slabošæu hvaliti.

Russo

Если должно мне хвалиться, то буду хвалиться немощью моею.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sérvio

tada æete me prizivati i iæi æete i moliæete mi se, i uslišiæu vas.

Russo

И воззовете ко Мне, и пойдете и помолитесь Мне, и Я услышу вас;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sérvio

jer mi se otvoriše velika i bogata vrata, i protivnika ima mnogo.

Russo

ибо для меня отверста великая и широкая дверь, ипротивников много.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sérvio

a sara reèe: bog mi uèini smeh; ko god èuje, smejaæe mi se.

Russo

И сказала Сарра: смех сделал мне Бог; кто ни услышит обо мне, рассмеется.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sérvio

za koje sam poslanik u okovima, da u njemu govorim slobodno, kao što mi se pristoji.

Russo

для которого я исполняю посольство в узах, дабы я смело проповедывал, как мне должно.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sérvio

zatim se, čudno i gotovo uvek, veliki osmeh našao na licu osobe koja mi se obraćala...

Russo

2 февраля, в день, когда Бен Марзоу отправился в дорогу, тунисский офис Всемирного фонда природы написал :

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sérvio

mi se pridružujemo međunarodnom pokretu da bismo odbranili naše slobode, jer verujemo da se za njih vredi boriti.

Russo

Мы присоединяемся к международному движению за защиту наших свобод, потому что мы верим, что они стоят того, чтобы за них боролись.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sérvio

ja rekoh, kad se presekoše dani moji: idem k vratima grobnim, uze mi se ostatak godina mojih.

Russo

„Я сказал в себе: в преполовение дней моих должен я идти во врата преисподней; я лишен остатка лет моих.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sérvio

pridružite mi se u otkrivanju kako da začinite svoje obroke koristeći namirnice koje možete naći u svojem obližnjem supermarketu.

Russo

Так присоединяйтесь ко мне и откройте, как разнообразить свой ацион продуктами, которые можно найти в местных супермаркетах.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sérvio

potom rekoh caru: ako je ugodno caru, da mi se da knjiga na knezove preko reke da me prate dokle ne dodjem u judeju,

Russo

И сказал я царю: если царю благоугодно, то дал бы мне письма к заречным областеначальникам, чтоб они давали мне пропуск,доколе я не дойду до Иудеи,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sérvio

mi se oslanjajmo na otvorenost interneta za obavljanje naše misije, i na društvene medije i web stranice građanskih medija koje omogućuju jednostavno objavljivanje i razmenu sadržaja.

Russo

Мы руководствуемся открытостью Интернета для осуществления нашей миссии и основываемся на социальных меди и сайтах гражданской журналистики, что позволяет нам просто публиковать и распространять контент.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sérvio

sviđa mi se što taj događaj radi odličan posao u prikupljanju sredstava – priča koja stoji iza svega toga umanjuje svrhu.

Russo

Организаторы проекта отлично справляются с задачей сбора средств, но лежащая в его основе идея вредит его цели.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sérvio

@wendelherz: prvo sam mislila da nema šta da dodam, a onda malo po malo, sve je nadošlo i povraćalo mi se. #vika

Russo

hanhaiwen: И все те, кто реагируют на такие истории своим равнодушным "Ну и что?" #aufschrei @sincerelyjurs: Постоянное ощущение, что не могу назвать эти ситуации сексизмом без того, чтобы меня обозвали занудой. #aufschrei mmecoquelicot: Дело не в том, что я не МОГУ себя защитить.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Sérvio

@drcesardip: posmatrajući #peruanomasamable čini mi se da su nagrađeni više drski nego ljubazni… Šta ćeš:)

Russo

@rockazless : Это несправедливо. @karenzd и я проводили группу из шести туристов на протяжении всего пути до пляжа и мы не получили никакого приза #peruanomasamable

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sérvio

otvorih dragom svom, ali dragog mog ne beše, otide. bejah izvan sebe kad on progovori. tražih ga, ali ga ne nadjoh; vikah ga, ali mi se ne odazva.

Russo

Отперла я возлюбленному моему, а возлюбленный мой повернулся и ушел. Души во мне не стало, когда он говорил; я искала его и не находила его; звала его, и он не отзывался мне.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sérvio

tada posla isaija sin amosov k jezekiji i poruèi mu: ovako veli gospod bog izrailjev: uslišio sam za šta si mi se molio radi senahirima cara asirskog.

Russo

И послал Исаия, сын Амосов, к Езекии сказать: так говорит Господь, Бог Израилев: о чем ты молился Мне против Сеннахирима, царя Ассирийского, –

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sérvio

i reèe saul momku koji mu nošaše oružje: izvadi maè svoj, i probodi me da ne dodju ti neobrezani i narugaju mi se. ali ne hte momak koji mu nošaše oružje, jer ga beše vrlo strah. tada saul uze maè i baci se na nj.

Russo

И сказал Саул оруженосцу своему: обнажи меч твойи заколи меня им, чтобы не пришли эти необрезанные и не надругались надо мною. Но оруженосец не решился, потому что очень испугался. Тогда Саул взял меч и пал на него.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,781,289,342 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK