Você procurou por: uredbama (Sérvio - Tagalo)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Serbian

Tagalog

Informações

Serbian

uredbama

Tagalog

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Sérvio

Tagalo

Informações

Sérvio

ako uzživite po mojim uredbama, i zapovesti moje uzdržite i ušèinite,

Tagalo

kung lalakad kayo ng ayon sa aking mga palatuntunan at iingatan ninyo ang aking mga utos, at inyong tutuparin:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

i uzeh knjigu o kupovini zapeèaæenu po zakonu i uredbama, i otvorenu,

Tagalo

sa gayo'y kinuha ko ang katibayan ng pagkabili, ang natatatakan, yaong ayon sa kautusan at kaugalian, at ang bukas:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

i da biste uèili sinove izrailjeve svim uredbama koje im je kazao gospod preko mojsija.

Tagalo

at upang inyong maituro sa mga anak ni israel ang lahat ng palatuntunang sa kanila'y sinalita ng panginoon sa pamamagitan ni moises.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

a behu oboje pravedni pred bogom, i življahu u svemu po zapovestima i uredbama gospodnjim bez mane.

Tagalo

at sila'y kapuwa matuwid sa harap ng dios, na nagsisilakad na walang kapintasan sa lahat ng mga utos at mga palatuntunan ng panginoon.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

i meni zapovedi onda gospod da vas uèim uredbama i zakonima da ih tvorite u zemlji u koju idete da je nasledite.

Tagalo

at iniutos sa akin ng panginoon nang panahong yaon, na turuan ko kayo ng mga palatuntunan at mga kahatulan, upang inyong mangagawa sa lupaing inyong paroroonan upang ariin.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

a solomun ljubljaše gospoda hodeæi po uredbama oca svog davida, samo što na visinama prinošaše žrtve i kadjaše.

Tagalo

at inibig ni salomon ang panginoon, na lumalakad sa mga palatuntunan ni david na kaniyang ama: siya'y naghahain lamang at nagsusunog ng kamangyan sa matataas na dako.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

i neka srce vaše bude celo prema gospodu bogu našem, da hodite po uredbama njegovim i držite zapovesti njegove kao danas.

Tagalo

kaya't maging sakdal nawa ang inyong puso sa panginoon nating dios, na magsilakad sa kaniyang mga palatuntunan, at ingatan ang kaniyang mga utos, gaya sa araw na ito.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

da bi hodili po mojim uredbama i držali moje zakone i izvršavali ih; i biæe mi narod, i ja æu im biti bog.

Tagalo

upang sila'y magsilakad sa aking mga palatuntunan, at ganapin ang aking mga kahatulan at isagawa: at sila'y magiging aking bayan, at ako'y magiging kanilang dios.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

a ovo je prepis od knjige koju dade car artakserkso jezdri svešteniku književniku veštom stvarima što je zapovedio gospod i uredbama njegovim u izrailju:

Tagalo

ito nga ang salin ng sulat na ibinigay ng haring artajerjes kay ezra na saserdote, na kalihim, na kalihim sa mga salita ng mga utos ng panginoon, at ng kaniyang mga palatuntunan sa israel.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

gle, uèio sam vas uredbama i zakonima, kao što mi zapovedi gospod bog moj, da biste tako tvorili u zemlji koju idete da je nasledite.

Tagalo

narito, aking tinuruan kayo ng mga palatuntunan at ng mga kahatulan, na gaya ng iniutos sa akin ng panginoon kong dios upang inyong gawing gayon sa gitna ng lupain na inyong paroroonan upang ariin.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

i vrati bezbožnik zalog, i vrati šta je oteo, i stane hoditi po uredbama životnim ne èineæi bezakonja, doista æe biti živ, neæe umreti.

Tagalo

kung isauli ng masama ang sanla, ibigay uli ang kinuha sa pagnanakaw, lumakad sa palatuntunan ng buhay, na di gumawa ng kasamaan, siya'y walang pagsalang mabubuhay, siya'y hindi mamamatay.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

ali promeni zakone moje na bezakonje veæma nego narodi, i uredbe moje veæma nego zemlje što su oko njega, jer odbaciše moje zakone, i ne hodiše po mojim uredbama.

Tagalo

at siya'y nanghimagsik laban sa aking mga kahatulan sa paggawa ng kasamaan na higit kay sa ginawa ng mga bansa, at laban sa aking mga palatuntunan na higit kay sa mga lupain na nangasa palibot niya; sapagka't kanilang itinakuwil ang aking mga kahatulan, at tungkol sa aking mga palatuntunan, hindi nila nilakaran.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

nemojte èiniti šta se èini u zemlji misirskoj, u kojoj ste živeli, niti èinite šta se èini u zemlji hananskoj, u koju vas vodim, i po uredbama njihovim nemojte živeti.

Tagalo

huwag kayong gagawa ng gaya ng ginawa sa lupain ng egipto na inyong tinahanan: at huwag din kayong gagawa ng gaya ng ginagawa sa lupain ng canaan, na pinagdadalhan ko sa inyo: ni huwag kayong lalakad ng ayon sa mga palatuntunan nila.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

zato ovako veli gospod gospod: Što postaste gori od naroda koji su oko vas, ne hodiste po mojim uredbama i ne izvršavaste moje zakone, pa ni po uredbama naroda koji su oko vas ne èiniste,

Tagalo

kaya't ganito ang sabi ng panginoong dios, sapagka't kayo'y manggugulo na higit kay sa mga bansa na nangasa palibot ninyo, at hindi nagsilakad sa aking mga palatuntunan, o iningatan man ang aking mga kahatulan, o nagsigawa man ng ayon sa mga ayos sa mga bansa na nangasa palibot ninyo;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

od siromaha bi ustezao ruku svoju, ne bi uzimao dobiti ni pridavka, zakone bi moje izvršio i po uredbama mojim hodio; taj neæe poginuti za bezakonje oca svog, doista æe živeti.

Tagalo

na iniurong ang kaniyang kamay sa dukha, na hindi tumanggap ng patubo o ng pakinabang man, ginawa ang aking mga kahatulan, lumakad sa aking mga palatuntunan, hindi siya mamamatay, ng dahil sa kasamaan ng kaniyang ama, siya'y walang pagsalang mabubuhay.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

i do današnjeg dana rade po starim obièajima; ne boje se gospoda, a ne rade ni po svojim uredbama i obièajima, ni po zakonu i zapovesti što je zapovedio gospod sinovima jakova, kome nade ime izrailj;

Tagalo

hanggang sa araw na ito ay ginagawa nila ang ayon sa mga dating paraan: sila'y hindi nangatatakot sa panginoon, o nagsisigawa man ng ayon sa kanilang mga palatuntunan, o ayon sa kanilang mga ayos, o ayon sa kautusan, o ayon sa utos na iniutos ng panginoon sa mga anak ni jacob, na kaniyang pinanganlang israel,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

ali se odvrgoše od mene i sinovi, ne hodiše po mojim uredbama, i zakone moje ne držaše da ih izvršuju, koje ko vrši živi kroz njih; subote moje oskvrniše; zato rekoh da æu izliti jarost svoju na njih i navršiti gnev svoj na njima u pustinji.

Tagalo

nguni't ang mga anak ay nanganghimagsik laban sa akin; sila'y hindi nagsilakad ng ayon sa aking mga palatuntunan, o nangagingat man ng aking mga kahatulan upang isagawa, na kung gawin ng tao ay mabubuhay sa mga yaon: kanilang nilapastangan ang aking mga sabbath. nang magkagayo'y sinabi ko na aking ibubuhos ang aking kapusukan sa kanila, upang ganapin ang aking galit sa kanila sa ilang.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,773,015,718 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK