Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ano ang ibig sabihin ng katulong sa salitang arabo
ماذا يعني المساعد باللغة العربية
Última atualização: 2022-05-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ano ang ibig sabihin ng ich liebe dich
ano ang kahulugan ng ich liebe dich
Última atualização: 2020-09-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
at sinabi ni micheas, buhay ang panginoon kung ano ang sabihin ng panginoon sa akin, yaon ang aking sasalitain.
micha sprach: so wahr der herr lebt, ich will reden, was der herr mir sagen wird.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
at sinabi ni micheas, buhay ang panginoon, kung ano ang sabihin ng aking dios, yaon ang aking sasalitain.
micha aber sprach: so wahr der herr lebt, was mein gott sagen wird, das will ich reden.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
at sinabi niya sa kanila, ano ang ibig ninyong sa inyo'y aking gawin?
er sprach zu ihnen: was wollt ihr, daß ich euch tue?
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
at hinudyatan nila ang kaniyang ama, kung ano ang ibig niyang itawag.
und sie winkten seinem vater, wie er ihn wollte heißen lassen.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
at tumigil si jesus, at sila'y tinawag, at sinabi, ano ang ibig ninyong gawin ko sa inyo?
jesus aber stand still und rief sie und sprach: was wollt ihr, daß ich euch tun soll?
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sinabi sa kaniya ni jesus, maria. lumingon siya, at nagsabi sa kaniya sa wikang hebreo, raboni; na ang ibig sabihin ay, guro.
spricht jesus zu ihr: maria! da wandte sie sich um und spricht zu ihm: rabbuni (das heißt: meister)!
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
at sinabi, ano ang ibig ninyong ibigay sa akin, at siya'y ibibigay ko sa inyo? at siya'y tinimbangan nila ng tatlongpung putol na pilak.
und sprach: was wollt ihr mir geben? ich will ihn euch verraten. und sie boten ihm dreißig silberlinge.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kadalasan, ang ibig-sabihin niyo ay may iba pang package management application (tulad ng apt-get o aptitude) ang tumatakbo na. paki-sara muna ang application na iyon.
dies bedeutet üblicherweise, dass die aktualisierungsverwaltung oder eine andere paketverwaltung, wie z.b. »synaptic«, »apt-get« oder »aptitude«, bereits läuft. bitte beenden sie zuerst die laufende anwendung.
Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
datapuwa't kung nalalaman ninyo kung ano ang kahulugan nito, habag ang ibig ko, at hindi hain, ay hindi sana ninyo hinatulan ang mga walang kasalanan.
wenn ihr aber wüßtet, was das sei: "ich habe wohlgefallen an der barmherzigkeit und nicht am opfer", hättet ihr die unschuldigen nicht verdammt.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
at sinabi niya sa kaniya, ano ang ibig mo? sinabi niya sa kaniya, ipagutos mo na itong aking dalawang anak ay magsiupo, ang isa sa iyong kanan, at ang isa sa iyong kaliwa, sa iyong kaharian.
und er sprach zu ihr: was willst du? sie sprach zu ihm: laß diese meine zwei söhne sitzen in deinem reich, einen zu deiner rechten und den andern zu deiner linken.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
datapuwa't magsihayo kayo at inyong pagaralan kung ano ang kahulugan nito, habag ang ibig ko, at hindi hain: sapagka't hindi ako naparito upang tumawag ng mga matuwid, kundi ng mga makasalanan.
gehet aber hin und lernet, was das sei: "ich habe wohlgefallen an barmherzigkeit und nicht am opfer." ich bin gekommen die sünder zur buße zu rufen, und nicht die gerechten.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
at ilan naman sa mga pilosopong epicureo at estoico ay nakipagtalo sa kaniya. at sinabi ng ilan, anong ibig sabihin ng masalitang ito? binagabag ang mga iba, parang siya'y tagapagbalita ng mga ibang dios: sapagka't ipinangangaral niya si jesus at ang pagkabuhay na maguli.
etliche aber der epikurer und stoiker philosophen stritten mit ihm. und etliche sprachen: was will dieser lotterbube sagen? etliche aber: es sieht, als wolle er neue götter verkündigen. (das machte, er hatte das evangelium von jesu und von der auferstehung ihnen verkündigt.)
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: