Você procurou por: bumabangon (Tagalo - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Tagalog

German

Informações

Tagalog

bumabangon

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Tagalo

Alemão

Informações

Tagalo

sino itong bumabangon na parang nilo na ang mga tubig ay nagiinalong parang mga ilog?

Alemão

wer ist der, so heraufzieht wie der nil, und seine wellen erheben sich wie wasserwellen?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

ang mamamatay tao ay bumabangon pagliliwanag, pinapatay niya ang dukha at mapagkailangan; at sa gabi ay gaya siya ng magnanakaw.

Alemão

wenn der tag anbricht, steht auf der mörder und erwürgt den armen und dürftigen; und des nachts ist er wie ein dieb.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

sa matuwid ay bumabangon ang liwanag sa kadiliman: siya'y mapagbiyaya at puspos ng kahabagan, at matuwid.

Alemão

den frommen geht das licht auf in der finsternis von dem gnädigen, barmherzigen und gerechten.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

inaagawan naman ng dios ang may kaya sa pamamagitan ng kaniyang kapangyarihan: siya'y bumabangon na walang katiwasayan sa buhay.

Alemão

aber gott erhält die mächtigen durch seine kraft, daß sie wieder aufstehen, wenn sie am leben verzweifelten.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

at sa kalakhan ng iyong karilagan ay ibinubuwal mo yaong bumabangon laban sa iyo: iyong ipinakikita ang iyong pagiinit, at nililipol silang parang dayami.

Alemão

und mit deiner großen herrlichkeit hast du deine widersacher gestürzt; denn da du deinen grimm ausließest, verzehrte er sie wie stoppeln.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

sapagka't ang matuwid ay nabubuwal na makapito, at bumabangon uli: nguni't ang masama ay nabubuwal sa kasakunaan.

Alemão

denn ein gerechter fällt siebenmal und steht wieder auf; aber die gottlosen versinken im unglück.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

at ako'y pinagdalamhati mo, na siyang saksi laban sa akin; at ang aking kapayatan ay bumabangon laban sa akin, nagpapatotoo sa aking mukha.

Alemão

er hat mich runzlig gemacht, das zeugt wider mich; und mein elend steht gegen mich auf und verklagt mich ins angesicht.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

at iyong ituturo ng buong sikap sa iyong mga anak, at iyong sasalitain tungkol sa kanila pagka ikaw ay nakaupo sa iyong bahay, at pagka ikaw ay lumakad sa daan, at pagka ikaw ay nahihiga at pagka ikaw ay bumabangon.

Alemão

und sollst sie deinen kindern einschärfen und davon reden, wenn du in deinem hause sitzest oder auf dem wege gehst, wenn du dich niederlegst oder aufstehst,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

na makinig sa mga salita ng aking mga lingkod na mga propeta, na aking sinusugo sa inyo, na bumabangon akong maaga at sinusugo ko sila, nguni't hindi ninyo pinakinggan;

Alemão

daß ihr hört auf die worte meiner knechte, der propheten, welche ich stets zu euch gesandt habe, und ihr doch nicht hören wolltet:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

at kanilang tinalikdan ako, at hindi ako hinarap: bagaman aking tinuruan sila, na bumabangon ako ng maaga at tinuturuan ko sila, gayon ma'y hindi sila nangakinig na magsitanggap ng turo.

Alemão

haben mir den rücken und nicht das angesicht zugekehrt, wiewohl ich sie stets lehren ließ; aber sie wollten nicht hören noch sich bessern.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

at bumabangon ang mga matanda sa kaniyang bahay, at tumatayo sa siping niya, upang itindig siya sa lupa; nguni't siya'y ayaw kahit kumain ng tinapay na kasalo nila.

Alemão

da standen auf die Ältesten seines hauses und wollten ihn aufrichten von der erde; er wollte aber nicht und aß auch nicht mit ihnen.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,794,244,432 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK